Traducción generada automáticamente

The Littlest Things
Streetlight Manifesto
Las cosas más pequeñas
The Littlest Things
La primera vez que él vino a míThe first time that he came to me
Era un joven muchacho, poco creíaI was a young boy, little did I not believe
Tenía un agujero en mi corazón y buscaba una pieza que encajaraI had a hole in my heart and I was looking for a piece that fit
La próxima vez a la que fui testigoThe next time I was privy to
Los secretos sucios, todas las pistas ocultasThe dirty secrets, all the little hidden clues
Y cuando lo sumé, supe que un poco a poco no funcionaráAnd when I added it up, I knew a little by little won’t do
¿Alguien ahí puede decirme algo verdadero?Can anybody out there tell me something true?
Preferiblemente algo que nadie pueda discutirPreferably something that no one can dispute
Cuando todos están revelando secretos de toda la vidaWhen everybody’s spilling lifelong secrets
Apuesto con seguridad que soy un hombre que guardará los suyosI’m betting safely I’m a man who will keep his
A pesar de su debilidadDespite his weakness
Llevará sus secretos a la tumbaHe’ll take his secrets to the grave
Y dejaremos todoAnd we will leave it all
Nunca dejes atrás a alguien a quien amasDon’t ever leave anyone you love behind
Así que sacia tu sed mientras estás vivoSo get your fill while you're alive
Nunca dejes que te capturen vivoDon’t you ever let them take you alive
Y no sé dónde terminan las mentiras y empieza la verdadAnd I don’t know where the lies end and the truth begins
No escuches a nadie que te diga algoDon’t listen to anyone telling you anything
Que no sea cierto porque todo es relativoIsn’t true 'cause it’s all relative
Aunque sé que nunca llegará a estoThough I know it’ll never ever come to this
Tengo un secretoI have a secret
Y el secreto es que hubo una mentiraAnd the secret is there was a lie
Que me conté hasta que se convirtió en verdadThat I told myself till it became the truth
Puedes estar seguro que tengo un plan B en mi menteRest assured I have a plan b in my mind
Si todas las redes que tejí alguna vez se deshacenIf all the webs I weave should ever come and unwind
Pero tengo mucho tiempoBut I’ve got plenty of time
Sigo creyendoI still believe
En los misteriosIn mysteries
Y todas las mentirasAnd all the lies
Nunca terminaIt never ends
Y todos sus débiles se pudren en la tierraAnd all their lame are rotting in their ground
Nuestro plan de nunca establecernosOur plan to never settle down
Tomé la medicinaI took the medicine
Pero las pastillas no funcionanBut the pills won’t work
Las pastillas no hacen nadaThe pills they don’t do anything
Sólo reorganizan las cosas más pequeñasBut rearrange all the littlest things
Y sé un pocoAnd I know a little bit
Pero ese poco no sirveBut that bit won’t do
El poco que sé es irrelevanteThe bit I know is irrelevant
Así que supongo que esta canción también es irrelevanteSo I guess this song is irrelevant too



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Streetlight Manifesto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: