Traducción generada automáticamente
Why Did You Do It?
Stretch
Pourquoi as-tu fait ça ?
Why Did You Do It?
J'ai réfléchi à ce que tu m'as faitI've been thinking 'bout what you have done to me
Les dégâts sont bien plus profonds que tu ne le verras jamaisThe damage is much deeper than you'll ever see
Ça m'a frappé comme un marteau sur la têteHit me like a hammer to my head
Je me demande si tu as été poussé ou si tu as été guidé ?I wonder were you pushed or were you led?
Pourquoi as-tu fait ça ? Pourquoi as-tu fait cette chose à moi ?Why did you do it? Why did you do that thing to me?
Pourquoi as-tu fait ça ? Pourquoi as-tu fait cette chose à moi ?Why did you do it? Why did you do that thing to me?
Le seul qui connaît la véritéThe only one who knows the truth
Mec, c'est lui, moi et toiMan it's him me and you
Mes amis écoutent les choses que je disMy friends they listen to the things I say
Ils écoutent et entendent de plus en plus chaque jourThey listen and they hear more everyday
Mais je sais qu'ils ne comprennent jamaisBut I know they never understand it
Parce que ce n'était pas un accident, tu l'as planifiéBecause it was no accident you planned it
Pourquoi as-tu fait ça ? Pourquoi as-tu fait cette chose à moi ?Why did you do it? Why did you do that thing to me?
Pourquoi as-tu fait ça ? Pourquoi as-tu fait cette chose à moi ?Why did you do it? Why did you do that thing to me?
Le seul qui connaît la véritéThe only one who knows the truth
Mec, c'est lui, moi et toiMan it's him me and you
J'ai réfléchi à ce que tu m'as faitI've been thinking 'bout what you have done to me
Les dégâts sont bien plus profonds que tu ne le verras jamaisThe damage is much deeper than you'll ever see
Ça m'a frappé comme un marteau sur la têteHit me like a hammer to my head
Je me demande si tu as été poussé ou si tu as été guidé ?I wonder were you pushed or were you led?
Pourquoi as-tu fait ça ? Pourquoi as-tu fait cette chose à moi ?Why did you do it? Why did you do that thing to me?
Pourquoi as-tu fait ça ? Pourquoi as-tu fait cette chose à moi ?Why did you do it? Why did you do that thing to me?
Le seul qui connaît la véritéThe only one who knows the truth
Mec, c'est lui, moi et toiMan it's him me and you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stretch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: