Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 395

CR@SH (feat. Travis Scott)

Strick

Letra

Significado

CR@SH (feat. Travis Scott)

CR@SH (feat. Travis Scott)

Appelle les Gs, appelle tous les squeeze, dis-leur : Prenez la routeCall the Gs, call up all the squeeze, tell them: Get on road
Entrez, putain, ils déverrouillent la porte, putain, ils déverrouillent la porteGet inside, fuck, they unlockin’ the door, fuck, they unlockin’ the door

On arrive dans ta ville (Ville), ils déverrouillent la porte, elle file droit au poteauHit your town (Town), they unlockin' the door, she run straight to the pole
On se lâche, on baise jusqu'à cinq (Skrrt), attends qu'un de nous se défonceWe go ham, we go fuckin' till five (Skrrt), wait till one of us dose
Fonce dans ta vie, tu fumes ou tu pop ? Tiens le rythme (Pop it), tu peux tenir ?Rush your life, do you puff or pop? Keep up (Pop it), can you last?
On va glisser, on va y aller, on demande pas, il est temps de tout casser'Bout to slide, 'bout to hit it, we don't ask, time to crash it
Jumeau, casse-le (Ha), je file vers la meuf qui a duré l'année dernière (Skrrt, skrrt)Twin, crash it (Ha), I be dashin' to shawty who do last year (Skrrt, skrrt)
Elle est arrivée la plus vite comme la balade, elle est arrivée la plus viteShe came the fastest like the ride, she came the fastest
Je lui ai donné des passes pour l'arrière, tu sais, accès total (C'est lit), pas de "woah" (Woah)I gave her passes to the back, you know, all access (It's lit), ain't no "woah" (Woah)
Regarde le plastique, Richard Millie, ça fait trois millions, pas de taxesWatch plastic, Richard Millie, that's three milli', ain't no taxes
Double Willie met des bagages dans la hacheDouble Willie puttin' luggage in hatchet
Je commence à délirer (Woo, woo), je commence à délirer sur le lot, elle devient folleI start tweakin' off the (Woo, woo), I start tweakin' off the batch, she get ratchet
Si je la laisse mélanger ma tasse, jamais je la laisse partir de mon côtéIf I let her mix my cup, never let her leave my side
J'ai un tatouage sur le ventre, j'ai un pistolet sur la cuisse (Ah)Got a tattoo on my gut, got a pistol on my thigh (Ah)
Jamais je ne prends trop, jamais je ne monte trop haut (Trop haut)Never ever take too much, never ever get too high (Too high)
Elle dit toujours qu'on a baisé, tu sais que cette meuf est bi' (Ouais)She always say we fucked, you know that bitch is bi' (Yeah)
Ooh, laisse-moi tout casser (On y va), je me suis réveillé dans le grenierOoh, let me crash it (Let's go), woke up in the attic
J'ai dû devenir fou, j'ai perdu une paire de Cactus, on devient drastiqueI must've went batshit, lost a pair of Cactus, we goin' drastic
Message de groupe, j'ai envoyé ce message (Ayy, Trav), comme : Putain, qu'est-ce qui s'est passé ?Group text, sent that message (Ayy, Trav), like: Damn, what happened?

La nuit dernière était tellement folle, c'est encore flou, on dirait qu'il y a des jours (Mmm)Last night got so crazy, it's still hazy, feel like days ago (Mmm)
Roulez un méga, mordez ce méga, mordez cet antidote (Mmm)Roll up some mega, bite that mega, bite that antidote (Mmm)
J'ai besoin de deux tasses pleines, flow de ThuggerI need two cups stuffed, Thugger flow
Young Stoner continue de pousser à Tokyo (Putain, ahh)Young Stoner still pushin’ it way in Tokyo (Fuck, ahh)
Elle essaie de répondre à mes besoins, mais son amie est une plaieShe tryna cater to my needs, but her friend a please
Je les paie toutes les deux pour partir, garde cet ours entre les draps (Ouais)I pay ‘em both to leave, keep that bear between the sheets (Yeah)
Pas de sentiments, je suis un dealer, c'est notre sale affaire (Ahh)Ain’t no feelings, I'm a dealer, that’s our dope deed (Ahh)
Ça ressemble à de l'argent, ça parle comme de l'argent, alors ça me connaît (Ouais)It look like money, talk like money, then it know me (Yeah)
Je suis un requin, je tiens mon poids, j'ai pris un quart en une journée (Chut, chut, chut)I'm a shark, I hold my weight, copped a quarter in a day (Shh, shh, shh)
Les loafers Louis ressemblent à des voitures, j'ai dépensé une Maybach pour une chaîne (Ha, skrrt)Louis loafer look like cars, I spent a Maybach on a chain (Ha, skrrt)
Vingt mille livres de méga bite, ça me garde payé (Ooh)Twenty thousand pounds of mega bite, keep me paid (Ooh)
Elle utilise Cacti pour chasser le 818 (Wah)She use Cacti to chase the 818 (Wah)
Elle porte SKIM parce que ça lui va parfaitement (Crash, crash)She wearin’ SKIM 'cause it fit perfect on her shape (Crash, crash)
On est à Skiyami, elle veut aller à Papi State (Crash, crash, wow)We in Skiyami, she wanna go to Papi State (Crash, crash, wow)
On est allés à Booby Trap, elle jure que c'était un rendez-vous (Crash, crash, ouais)We went to Booby Trap, she swear it was a date (Crash, crash, yeah)
On s'est arrêtés chez Toosi’s, cette meuf pensait que c'était un rendez-vous (Crash, crash)We stopped at Toosi’s, this bitch thought it was a date (Crash, crash)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Strick y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección