Traducción generada automáticamente

Aquela História
Strike
That Story
Aquela História
If everything reminds me of youSe tudo faz lembrar você
I'll find you, try to get closerVou te encontrar, tentar me aproximar
Something was left behind, my addiction is wanting to win you overAlgo ficou para trás, meu vício é querer te ganhar
But I won't let everything go to wasteMas eu não vou deixar tudo se perder
And having you is what matters most to meE ter você é o que me importa mais
Everything happens between usTudo acontece entre nós
In the chance that I can take youNa chance que eu puder te levar
It was youFoi você
Who made my world go crazyQue fez meu mundo desandar
And lose myself when I find youE me perder ao te encontrar
If I count the hours to convince youSe conto as horas pra te convencer
That it's youQue é você
And I don't care about anyone elseE não me importa mais ninguém
To have you, I'll go furtherPra te ter vou mais além
And nothing will take you away from me!E nada vai tirar você de mim!
But if today you insist on not answering meMas se hoje insiste em não me atender
I won't even callNem vou ligar
Leave everything as it isDeixar tudo como está
Keep the distance between usManter a distância entre nós
Running away is wanting to deceive yourselfFugir é querer se enganar
You want to claim that your parents don't want to understandQuer alegar que teus pais não querem entender
That I'm not good enough for you and I won't leave you aloneQue pra você eu não presto e não te deixo em paz
But if we stay alone at night, I can complete youMas se ficarmos a sós à noite posso te completar
It was youFoi você
Who made my world go crazyQue fez meu mundo desandar
And lose myself when I find youE me perder ao te encontrar
If I count the hours to convince youSe conto as horas pra te convencer
That it's youQue é você
And I don't care about anyone elseE não me importa mais ninguém
To have you, I'll go furtherPra te ter vou mais além
And nothing will take you away from me!E nada vai tirar você de mim!
I remember your wayMe lembro do teu jeito
Those photos, your emailsDaquelas fotos, teus e-mails
The things you told me hereDas coisas que você me disse aqui
I try to forget you, but it's impossibleTento te esquecer, mas é impossível
Impossible without you!Impossível sem você!
It was youFoi você
Who made my world go crazyQue fez meu mundo desandar
And lose myself when I find youE me perder ao te encontrar
If I count the hours to convince youSe conto as horas pra te convencer
That it's youQue é você
And I don't care about anyone elseE não me importa mais ninguém
To have you, I'll go furtherPra te ter vou mais além
That nothing will take you away from me!Que nada vai tirar você de mim!
(I'll wait for you here)(Eu te espero aqui)
Nothing will take you away from meNada vai tirar você de mim
(I'll wait for you here)(Eu te espero aqui)
Nothing will take you away from meNada vai tirar você de mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Strike y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: