Traducción generada automáticamente

Good Day
Strive to Be
Bonne Journée
Good Day
Je pense que je sais mieuxI think I know better
Je pense que je sais comment ça devrait êtreI think I know how it should be
J'ai tout prévuI got it all planned out
Mais il a un plan pour moiBut he's got a plan for me
Quand le temps est pourriWhen it's bad weather
Parfois je crie vers le cielSometimes I yell up at the sky
Aujourd'hui devait être secToday was supposed to be dry
Mais ce n'est pas ce dont j'ai besoinBut that's not what I need
La vie est si imprévisibleLife's so unpredictable
Et les choses ne vont peut-être pas dans mon sensAnd things might not be goin' my way
Mais ça va être une bonne journéeBut it's gonna be a good day
Même si tout part en vrilleThough things are goin' sideways
J'ai un sourire sur mon visage (sur mon visage)I got a smile on my face (on my face)
Et rien ne va me faire tomberAnd nothing's gonna bring me down
Parce que je sais que quoi qu'il arrive, il sait'Cause I know whatever happens, he knows
Il ne me laissera jamais seul (seul)He'll never leave me alone (alone)
Je vais bien et ça va être une bonne journéeI'll be okay and it's gonna be a good day
Ça va être une bonne journée, whoaIt's gonna be a good day, whoa
Il a créé toutes les planètesHe made all the planets
Il a créé toutes les étoiles dans le cielHe made all the stars in the sky
Il sait ce qu'il faitHe knows what he's doin'
Et il va tout arrangerAnd he's gonna make it all right
Alors quand le vent souffleSo when the wind's blowin'
Il y a peut-être une raison à çaThere might a be reason it is
Quelque chose que j'apprendsSomethin' I'm learnin'
Quelque chose que je n'oublierai jamaisSomethin' I'll never forget
La vie est si imprévisible (ouais, c'est vrai)Life's so unpredictable (yes, it is)
Et les choses ne vont peut-être pas dans mon sensAnd things might not be goin' my way
Mais ça va être une bonne journéeBut it's gonna be a good day
Même si tout part en vrilleThough things are goin' sideways
J'ai un sourire sur mon visage (sur mon visage)I got a smile on my face (on my face)
Et rien ne va me faire tomberAnd nothing's gonna bring me down
Parce que je sais que quoi qu'il arrive, il sait'Cause I know whatever happens, he knows
Il ne me laissera jamais seul (seul)He'll never leave me alone (alone)
Je vais bien et ça va être une bonne journéeI'll be okay and it's gonna be a good day
Ça va être une bonne journée, whoaIt's gonna be a good day, whoa
Mais ça va être une bonne journéeBut it's gonna be a good day
Même si tout part en vrilleThough things are goin' sideways
J'ai un sourire sur mon visage (sur mon visage)I got a smile on my face (on my face)
Et rien ne va me faire tomberAnd nothing's gonna bring me down
Parce que je sais (je sais)'Cause I know (I know)
Quoi qu'il arrive, il sait (il sait)Whatever happens, he knows (he knows)
Il ne me laissera jamais seul (oh)He'll never leave me alone (oh)
Je vais bien (bien)I'll be okay (okay)
Et ça va être une bonne journée (ouais, bonne journée)And it's gonna be a good day (yeah, good day)
Ooh, ouaisOoh, yeah
Ça va être une bonne journéeIt's gonna be a good day
Même si tout part en vrille (en vrille)Though things are goin' sideways (sideways)
J'ai un sourire sur mon visage (sur mon visage)I got a smile on my face (on my face)
Rien ne va me faire tomber parce que je saisNothing's gonna bring me down 'cause I know
Quoi qu'il arrive, il saitWhatever happens, he knows
Il ne me laissera jamais seul (oh, non)He'll never leave me alone (oh, no)
Je vais bienI'll be okay
Mais ça va être une bonne journéeBut it's gonna be a good day
Même si tout part en vrilleThough things are goin' sideways
J'ai un sourire sur mon visage (sur mon visage)I got a smile on my face (on my face)
Et rien ne va me faire tomberAnd nothing's gonna bring me down
Parce que je sais que quoi qu'il arrive, il sait'Cause I know whatever happens, he knows
Il ne me laissera jamais seul (seul)He'll never leave me alone (alone)
Je vais bien et ça va être une bonne journéeI'll be okay and it's gonna be a good day
Ça va être une bonne journée, whoaIt's gonna be a good day, whoa
Ça va être une bonne journéeIt's gonna be a good day
Même si tout part en vrilleThough things are goin' sideways
J'ai un sourire sur mon visageI got a smile on my face
Rien ne va me faire tomberNothing's gonna bring me down
Parce que je sais (je sais)'Cause I know (I know)
Quoi qu'il arrive, il sait (il sait)Whatever happens, he knows (he knows)
Il ne me laissera jamais seul (seul)He'll never leave me alone (alone)
Je vais bien (bien, bien)I'll be okay (okay, okay)
Et ça va être une bonne journéeAnd it's gonna be a good day
(Ca va être une bonne journée)(It's gonna be a good day)
Ça va être une bonne journée, ouaisIt's gonna be a good day, yeah
(Ca va être une bonne journée) bien(It's gonna be a good day) good
Ça va être une bonne journée (je sais, il sait)It's gonna be a good day (I know, he knows)
Ça va être une bonne journéeIt's gonna be a good day
(Bonne, bonne, bonne, bonne, bonne journée) ouais(Good, good, good, good, good day) yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Strive to Be y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: