Traducción generada automáticamente
Garota perfeita
Stronders
Chica perfecta
Garota perfeita
Tendría mil palabras para elogiarteEu teria mil palavras pra poder te elogiar
Pero cuando estoy contigo me pierdo en tu miradaMas quando estou contigo eu me perco em seu olhar
¿Cómo no enamorarme de un rostro tan perfecto?Como não me apaixonar com um rosto tão perfeito?
¿Y cómo no gustarme de ti y de tu forma de ser?E como não gostar de você e do seu jeito?
Inspiración de mi vida que me hace soñarInspiração da minha vida que me faz sonhar
Solo te quiero a ti y no quiero dejarteEu quero só você e não quero te deixar
La chica más perfecta que he conocidoMina mais perfeita que já pude conhecer
Belleza mucho más allá de lo que los ojos pueden verBeleza muito além do que os olhos podem ver
Chica diferente que me volvió locoGarota diferente que fez minha cabeça
No hay nada en este mundo que me haga olvidarteNão há nada nesse mundo que faça com que eu te esqueça
Tu mirada me vuelve loco, me deja alucinadoSeu olhar me deixa doido, me deixa alucinado
Un deseo muy fuerte de estar siempre a tu ladoUm desejo muito forte de estar sempre ao seu lado
Cuando te miro olvido todo lo que existeQuando olho pra você esqueço tudo que existe
Mi mundo sin ti es vacío y tristeO meu mundo sem você é vazio e fica triste
Chica, tú eres lo que siempre quiseGarota você é, quem eu sempre quis
A tu lado soy completo y más felizAo seu lado sou completo, e sou mais feliz
Me encantaste, me diste motivos para soñarVocê me encantou, me deu motivos pra sonhar
Cuando sueño contigo no quiero despertarQuando sonho com você eu não quero acordar
Si fueras un sueño, te diría una cosaSe você fosse um sonho uma coisa eu te digo
Viviría solo durmiendo para soñar siempre contigoViveria só dormindo pra sonhar sempre contigo
Nuestra charla es diferente, sabemos conversarO nosso papo é diferente, a gente sabe conversar
Conversación diferente que usa solo la miradaConversa diferente que usa apenas o olhar
Pienso en ti en cada hora de mi díaEu penso em você em cada hora do meu dia
Tú eres mi mejor compañíaVocê pra mim é minha melhor companhia
Nadie me hace sentir lo que tú me hacesNinguém me faz sentir, o que você me faz
Y dejo atrás mi vida de solteroE minha vida de solteiro, eu deixo para trás
No quiero saber más, no quiero a nadie másNão quero mais saber, não quero mais ninguém
Solo te quiero a ti, solo tú me haces bienEu quero só você, só você que me faz bem
Este tiempo a tu lado me hace verEsse tempo ao seu lado me faz perceber
La vida es perfecta solo contigoA vida é perfeita somente com você
Tu sonrisa radiante que alegra mi díaSeu sorriso radiante que alegra o meu dia
Mi vida sin ti no existiríaMinha vida sem você, não existiria
A veces la distancia no se puede soportarAs vezes a distancia não da pra aguentar
Espero para poder encontrarteEu fico esperando pra poder te encontrar
Mi consuelo es saber que todo esto es normalO meu consolo é saber que isso tudo é normal
Que todo esto es real, no es más que un sueñoQue não passa de um sonho isso tudo é real
Vivo mi vida solo para amarteVivo minha vida somente pra te amar
Estar siempre a tu lado, en cualquier lugarEstar sempre ao seu lado, em qualquer lugar
Soy capaz de todo para verte felizEu sou capaz de tudo pra te ver feliz
Cambio mi vida y me convierto en aprendizMudo a minha vida e me torno um aprendiz
Porque aprendo contigo, aprendo a amartePois aprendo com você, aprendo a te amar
Haré todo para poder complacerteEu vou fazer de tudo pra poder te agradar
Mi sentimiento no usa la razónO meu sentimento, não usa a razão
No puedo olvidar lo que no sale del corazónNão posso esquecer o que não sai do coração
No hay nada en este mundo que pruebe mi amorNão há nada nesse mundo que prove o meu amor
Solo sé que sin ti mi vida no tiene valorSó sei que sem você minha vida é sem valor
Ahora te pido que nunca olvidesAgora eu te peço que nunca se esqueça
Estaré solo contigo, pase lo que paseEstarei só com você, aconteça o que aconteça
Contra los envidiosos, estamos a favorContra os invejosos é a nosso favor
Te quiero aquí conmigo con todo mi amorTe quero aqui comigo com todo meu amor
Y por eso hago todo, para que esto no termineE por isso faço tudo, pra isso não ter fim
Porque te amo de verdad y te quiero solo para míPois te amo de verdade e te quero só pra mim
No pienso en perderte y mucho menos dejarteNão penso em te perder e muito menos te deixar
Porque nadie en este mundo ocupará tu lugarPois nenhuma nesse mundo vai tomar o seu lugar
Estaré siempre a tu lado, en la alegría o en la tristezaVou estar sempre ao seu lado, na alegria ou na tristeza
Y nunca permitiré que te pase nadaE nunca deixarei que nada te aconteça
Con mi propia vida te defenderéCom minha própria vida vou te defender
Y haré lo que pueda, lo haré por tiE o que eu puder fazer, eu faço por você
Y por eso estoy aquí y necesito decirteE por isso estou aqui e preciso te falar
Te amo de verdad, puedes creerlo.Eu te amo de verdade, você pode acreditar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stronders y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: