Traducción generada automáticamente

Razorblade
Strung Out
Lame de rasoir
Razorblade
J'ai l'impression que tu étais seul et en fuiteGot a feeling you were alone and on the run
avec ta valise remplie de lames de rasoir et de térébenthine, des yeux tristeswith your suitcase filled with razorblades and turpentine sad eyes
d'une starlette enrobée de promesses trop divines pour être réellesof a starlet glazed in promises made too divine to be real
une fugitive trop paresseuse pour savoir ce qui ne va pas, ça ne rend pas les choses justesa runaway too shiftless to know what is wrong don't make it right
et parfois je me demande si je te connaissais, pourrais-je te changerand sometimes i wonder if i knew you could i change you
ou serais-tu la même pour moi en ce momentor would you be the same to me right now
ta raison de vivre est devenue une raison de mourir et maintenant tu es partieyour reason to live became a reason to die and now you're gone
je pense à toi en noir et blanci think about you in black in white
impression de journal fané, mémoire d'un corps brisé déguisé en parfum bon marchéfaded news print still life memory of a broken body in cheap perfume disguise
eh bien, je veux juste savoir si tu as trouvé un peu de paix avant de quitter cet endroitwell i just wanna know you found some peace before you left this place
eh bien, c'est normal d'avoir peur de ce que tes yeux ne peuvent cacherwell it's alright to be afraid of what your eyes can't hide
avec les deux mains liées, t'es-tu enfoncée, t'es-tu trahiewith both hands tied did you sink yourself did you cheat yourself
comment as-tu pu t'égarer si loin pour finir icihow did you stray so far to end up here
se connaître, c'est se détruireto know yourself is to destroy yourself
et ce que tu es, tu ne pouvais pas le cacherand what you are you could not hide
un indice est tout ce que j'ai pour comprendrea clue is all i have to understand
son et saigné, célébrité instantanée en rouge, maintenant tu es de nouveau sous les projecteurssound and bled instant fame in red now you're in the spotlight again
une histoire différente avec un tournant plus sombrea different tale with a darker twist
mais c'est sûr que tu savais que tu serais toujours la starbut for sure you knew that you would always be the star
pas d'innocence perdue parce qu'il n'y en a jamais eu, juste toi et le mondeno lost innocence because there never was just you and the world
aucun conte de fées ne pourrait jamais se terminer comme ça, c'est juste une autre histoire de malchanceno fairy tale could ever end like this it's just another bad luck tale
épuisée et en fuite de toiall used up and on the run from you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Strung Out y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: