Traducción generada automáticamente

Magnolia
Strung Out
Magnolia
Magnolia
En el control de crucero hasta el naufragio de míIn cruise control to the wreck of me
Pongo mi cabeza contra la rueda y sueñoI lay my head up against the wheel and dream
Carretera cuarenta y cinco o nueveHighway forty five o nine
Se extiende a través de este malvado sueño míoStretches across this wicked dream of mine
Derramado sólo por el dron motorAbated only by the engine drone
El silencio se aferra entonces estoy en casaThe silence takes hold then I'm home
Fantasmas y sombras toman el control de la ruedaPhantoms and shadows take control of the wheel
El olor del sexo de gasolina y el aceroThe smell of gasoline sex and steel
En algún lugar me perdí y tú te volviste valienteSomewhere I lost my way and you got brave
Y ahora aquí yacíaAnd now here I lay
En algún lugar de estas carreteras gemirSomewhere in this highways moan
Los ángeles se atreven a guiar mi caminoThe angels dare to guide my way
Stricnina y columna vertebral rotaStrychnine and broken spine
El motor disminuyeThe engine wanes
El cinturón de seguridad se aprieta en mi pechoSeat belt tightens across my chest
Vidrio roto y plástico finalmente vienen a descansarBroken glass and plastic finally come to rest
Y todos mis sentidos cobran vida y empiezan a sacudirmeAnd all my senses come alive and start to shake me
Huesos rotos y la sonrisa que dejasteBroken bones and the smile that you left
Magnolia no rece por míMagnolia don't pray for me
Todas las señales de advertencia que nunca me importaba verAll the warning signs I never cared to see
Magnolia toda la dirección perdidaMagnolia all direction lost
Tomé el paseo y pagué el costoI took the ride and I paid the cost
Ninguna colaboración ilustre en algún lugar fuera de tiempo soloNo illustrious collaboration somewhere outta time alone
Tú eres el que lo logróYou're the one that made it out
Tú eres la sombra y la dudaYou're the shadow and the doubt
Una ambulancia solitaria se escucha al otro lado de la carreteraA lonely ambulance is heard across the highway
Con sirenas gritando tu nombreWith sirens screaming out your name
Magnolia no rece por míMagnolia don't pray for me
Todas las señales de advertencia que nunca me importaba verAll the warning signs I never cared to see
Magnolia toda la dirección perdidaMagnolia all direction lost
Tú eres el que se mueveYou're the one that's moving
El acero de la maquinilla de afeitar colapsa y se quemaRazor steel collapse and burn away
Cruza la línea y los ángeles presaCrosses line and angels prey
Control de crucero hasta el naufragio de míCruise control to the very wreck of me
Las señales de advertencia que estaba demasiado ciego para verThe warning signs I was too blind to see
Magnolia toda la dirección perdidaMagnolia all direction lost
Tú eres el que sigue adelanteYou're the one that's moving on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Strung Out y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: