Traducción generada automáticamente
King Street
Stu Larsen
Calle King
King Street
Estoy vagando por estas calles de la ciudad
I'm wandering these city streets
No hay nada aquí para mí
There's nothing here for me
Todo lo que veo es gente corriendo alrededor
All i see is people running round
Comprando cosas que no necesitan
Buying shit they don't need...
Hay un hombre rogando en la calle King
There's a man begging down on king street
Y me agarra por la muñeca
And he grabs me by the wrist
Él dice “hijo, ya sabes cuál es el mayor asesino en este
He says 'son, you know what the biggest killer in this
¿El mundo es?
World is?
No es dinero, ni drogas, ni armas... dijo que es
It's not money, not drugs, not guns.. he said it's
Soledad
Loneliness..
Y me está matando
And it's killing me..
Oh, esta soledad, me está hundiendo
Oh this loneliness, it's bringing me down.
Y dormirá donde cae la oscuridad
And he'll sleep where the darkness falls
No recibirá llamadas de cortina
He won't get no curtain calls
Y sólo tiene un par de zapatos
And he's only got one pair of shoes
Pero tiene más serenidad
But he's got more serenity
Que el resto de la humanidad
Than the rest of humanity
Han sido engañados para que esperen en colas
They've been tricked into waiting in queues.
Y su padre está muriendo
And his father is dying
Tiene algo dentro de él
He's got something inside of him
Le hace sentir más mal que bien
It makes him feel more wrong than right
Y su madre estaría mintiendo
And his mother'd be lying
Si ella dijo que no estaba llorando
If she said she weren't crying
Ella misma a dormir todas las noches
Herself to sleep every night...
Ve a una mujer esperando en las escaleras de la estación
He sees a woman waiting at the station steps
Su conversación llena el aire
Her conversation fills the air
Le está contando al mundo los problemas que ha visto
She's telling the world about the trouble she's seen
Pero nadie puede oír
But no one can hear.
Va a una iglesia con sus puertas abiertas
He wanders in to a church with it's doors wide open
Ha sido recibido con una sonrisa de medio corazón
He's welcomed in with a half hearted smile
Un tipo le dice que encontró todas las respuestas
Some guy tells him he's found all the answers
A cosas como el dinero, las drogas y las armas
To things like money and drugs and guns..
El viejo dice: “¿Qué hay de esta soledad?
Old man says 'what about this loneliness?
Porque me está matando
Cos it's killing me..
Oh, esta soledad, me está hundiendo
Oh this loneliness, it's bringing me down...
Dormiré donde cae la oscuridad
I'll sleep where the darkness falls
No voy a recibir llamadas de cortina
I won't get no curtain calls
Y sólo tengo un par de zapatos
And i've only got one pair of shoes
Pero tengo más serenidad
But i've got more serenity
Que el resto de la humanidad
Than the rest of humanity
Han sido engañados para que esperen en colas
They've been tricked into waiting in queues
Y mi padre se está muriendo
And my father is dying
Tiene algo dentro de él
He's got something inside of him
Le hace sentir más mal que bien
It makes him feel more wrong than right
Y mi madre estaría mintiendo
And my mother'd be lying
Si ella dijo que no estaba llorando
If she said she weren't crying
Ella misma a dormir todas las noches
Herself to sleep everynight...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stu Larsen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: