Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24

I’m On This Train

Stuart Adamson

Letra

Estoy en este tren

I’m On This Train

Hay un gran accidente en una mañana de lunesThere’s a [big car/wreck/full car] on a Monday morning
La hora comienza todoHour starts the whole thing on
El madrugador está bostezandoThe early bird is yawning
Y esos gusanos también son bonitosAnd those worms are pretty too
Incluso los flojos llaman enfermosEven gillies phone in sick
Desearía poder hacer esa llamadaWish I could make that call
Qué demonios, a las dos en puntoWhat the hell by two o’clock
Estoy trepando por la paredI’m climbing up the wall
Estoy en este trenI’m on this train
Sí, este tren aquíYeah, this train here
Yo y cien tipos diferentesMe and and a hundred different guys
Compartiendo el mismo miedoSharing the same fear
Estoy en este trenI’m on this train
El primer tren de salidaThe first train out
Y debería estar lleno de esperanza y orgulloAnd I should be full of hope and pride
Pero solo estoy lleno de dudasBut I’m just full of doubt
El repartidor de periódicos vende sus historias de acróbatas y ferias de cienciasThe newsboy hocks his tales of acrobats and science fairs
Los vendedores de café cuentan los granosCoffee vendors count the beans
Y reorganizan las sillas de mañanaAnd rearrange tomorrow’s chairs
Muy por encima del bar de whiskyHigh above the whiskey dive
Y desmayarse como pájaros de veranoAnd swoon like summer birds
Lejos de los cantinerosFar apart from bartenders
Que ni agitan ni revuelvenWho neither shake nor stir
Mucho antes de su mañanaLong before her morning
Me habré idoI’ll be gone
Quizás ella piense en míMaybe she will think of me
Pero no en el tren en el que estoyBut not the train I’m on
Ahora todo el mundoNow all the world’s
Es un lugar diferente para tiA different place to you
Resolveremos todos los cortes de cabelloWe’ll work out all the haircuts
Es algo importante que hacerIs important stuff to do
En la calle el cartero odiaOn the street the mailman hates
Los perros del patio delantero reemplazan sus dientesThe front yard dogs replace their teeth
El repartidor de paquetesThe parcel van delivery man
Ya está drogado más allá de la creenciaAlready stoned beyond belief
Los agitadores se mueven y los mudadores tiemblanShakers move and movers shake
Te cortan con la plumaThey cut you with the pen
Aquí el diablo compra tu almaHere the devil buys your soul
Y luego te la vende de vueltaAnd he sells it back again


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stuart Adamson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección