Traducción generada automáticamente

Windmills And Wheatfields
Stuart Davis
Windmills And Wheatfields
I go to Holland once a year
I fly into Schipol
Check into the Melk Hotel
unpack two shirts
Walk on down to the Red Light District
Ten blocks to the Angel Parlor
I ask for Heidi
Step into Heidi?s room
we don?t speak
She cuts o
ff all my clothes
with a silver bayonet
Then she straps me up on a giant wheel
mounted on the wall
She spins me with her hands
and she eats me with her mouth
As I look out the window
at rows of perfect?.
Windmills
Rows of perfect windmills
Windmills
Perfect, wooden windmills
Heidi comes here once a year
flies into the Black Hills
checks into the Wolf Hotel
unpacks two skirts
Walks half a mile down the trail
to cabin seven
She taps on my window
Heidi steps into my room
We don?t speak
I cut off all her clothes
with a straight edge razor
She gets down on all fours
and straps on a crotch-less pony suit
I dig my spurs into her legs
I clutch my fingers in her mane
She stares out the window
at miles of perfect
Wheat fields
Miles of perfect wheat fields
Wheat fields
perfect, golden
Windmills
Rows of perfect windmills
Wheat fields
perfect, golden windmills
(Refrain)
Molinos de viento y campos de trigo
Voy a Holanda una vez al año
Vuelo a Schipol
Registro en el Hotel Melk
Desempaco dos camisas
Camino hacia el Barrio Rojo
Diez cuadras hasta el Salón del Ángel
Pido por Heidi
Entro en la habitación de Heidi
No hablamos
Ella corta
toda mi ropa
con una bayoneta plateada
Luego me sujeta en una rueda gigante
montada en la pared
Me gira con sus manos
y me devora con su boca
Mientras miro por la ventana
a filas de perfectos
Molinos de viento
Filas de molinos de viento perfectos
Molinos de viento
Molinos de viento de madera perfectos
Heidi viene aquí una vez al año
vuela a las Colinas Negras
registra en el Hotel Lobo
desempaca dos faldas
Camina media milla por el sendero
hasta la cabaña siete
Toca en mi ventana
Heidi entra en mi habitación
No hablamos
Le corto toda su ropa
con una navaja de filo recto
Se pone a cuatro patas
y se pone un traje de pony sin entrepierna
Clavo mis espuelas en sus piernas
Aprieto mis dedos en su melena
Ella mira por la ventana
a millas de perfectos
Campos de trigo
Millas de campos de trigo perfectos
Campos de trigo
trigo dorado perfecto
Molinos de viento
Filas de molinos de viento perfectos
Campos de trigo
trigo dorado perfecto
(Refrán)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stuart Davis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: