Traducción generada automáticamente

Asshole World Renown
Stuart Davis
Renombrado como el idiota del mundo
Asshole World Renown
Aburrido con mi billetera llena, me autoproclamé diplomáticoBored stiff with my wallet fat, I ordained myself a diplomat
compré un avión y un aerosol, rocié mi nombre en la Muralla Chinabought a plane and some aerosol, sprayed my name on China's Wall
Luego me meé en las escaleras del Kremlin, golpeé a un monje en TíbetThen I pissed all over the Kremlin steps, punched a monk in Tibet
me emborraché y desordené en la vieja Gran Manzana, me tiré un pedo en la Capilla Sixtinagot drunk and disordered in the ol' big Apple, passed gas in the Cistine Chapel
Lancé dardos a la Mona Lisa, até pesos de plomo a la torre de PisaI've thrown darts at the Mona Lisa, tied lead weights to the tower of Pisa
vendí agua salada en el gran Sahara, luego me cagué en la Rivierasold salt water in the big Sahara, then I took a shit in the Riviera
Renombrado como el idiota del mundoAsshole World Renown
Fui a Roma y esparcí enfermedades venéreas, robé a los sin techo en TahitíWent to Rome and spread V.D., robbed the homeless in Tahiti
fui abofeteado por una mujer en el gran Éufrates, secuestré niños en los barrios bajos de Haitíwas slapped by a woman in the great Euphrates, kidnapped kids in the slums of Haiti
Envenené el ganado en Corea, contaminé los estantes de alimentos en TanzaniaPoisoned livestock in Korea, tainted foodshelves in Tanzania
incendié Saigón como un piromaníaco budista, pinché llantas en las calles de El Cairotorched Saigon like a Buddhist pyro, slashed tires in the streets of Cairo
Lancé huevos en la puerta de Castro, una vez vomité sobre el rey de NoruegaI chucked eggs at Castro's doorway, I once puked on the king of Norway
durante dieciocho días vagué por Japón, estrangulando gatitos con mis propias manosfor eighteen days I roamed Japan, choking little kittens with my bare hands
Pegué mi chicle en la Venus de Milo, hice tiros en Zimbabwe a los rinocerontesStuck my gum on Venus De Milo, did Zimbabwe shooting rhinos
corrí desnudo por Nepal, escupí mi chicle en el Taj Mahalran nude straight through Nepal, spit my chew in Taj Mahal
Renombrado como el idiota del mundoAsshole World Renown



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stuart Davis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: