Traducción generada automáticamente
I Shot My Friend
Stuck In The Sound
Le disparé a mi amigo
I Shot My Friend
La frustración lleva a la ira
Frustration leads to rage
Tengo un cabestrillo en mi jaula
I've got a sling in my cage
Es mi manera, es mi manera
It's my way, it's my way
Enciende una pistola en mi cabeza
Turn a gun on my head
Es insoportable
It's unbearable
¡Una bala para la verdad, buen amigo!
One bullet for the truth, good fellow !
Es mi manera, es mi amigo
It's my way, it's my friend
Le pongo un arma en la cabeza
I turn a gun on his head
(1)
(1)
Esta noche
Tonight
Increíble Jesús sabe
Unbelievable Jesus knows
Que él me ayudará por este crimen
That he will help me for this crime
Increíble Jesús sabe
Unbelievable Jesus knows
Que te cantaré una canción
That I will sing you a song
(2)
(2)
Jesús tenía una meta
Jesus had a goal
Pedazos de basura
Pieces of shit
Melocotones y oro
Peaches and gold
Pero el oro hace que hierva mi sangre
But gold makes my blood boil
Para encontrar y disparar a mi amigo
To find and shoot my friend
Jesús tenía una meta
Jesus had a goal
Tal vez lloró
Maybe he cried
Para melocotones y oro
For peaches and gold
Pero el oro hace que hierva mi sangre
But gold makes my blood boil
Para encontrar y disparar a mi
To find and shoot my...
Pero mi papá dijo
But my daddy said
Un día me encontrará en una celda
One day he'll find me in a cell
Es mi manera, es mi manera
It's my way, it's my way
Enciende una pistola en mi cabeza
Turn a gun on my head
Es insoportable
It's unbearable
¡Una bala para el buen gusto!
One bullet for the taste good fellow !
Es mi manera, es mi amigo
It's my way, it's my friend
Le puse un arma en la cabeza
I turned a gun on his head
(1)
(1)
(2)
(2)
Encenderme
Turning me on
Puta turbulenta
Turbulent whore
En la agitación
In turmoil
No puedo quedarme
I can't remain
Tranquilidad extraña
Disquiet strange
Los melocotones no crecen
Peaches don't grow
Trate de encontrar un lugar mejor!
Try and find a better place !
Mi único amigo
My only friend
El hombre solitario
The lonely man
Jesús, ayúdame por este crimen
Jesus, help me for this crime
Y dímelo
And tell me
¿Por qué?
Why,
¿Para qué sirve un amigo?
What is a friend for?
¿Por qué
Why
¿A qué le temes?
What heââ,¬Ëœs afraid of?
¿Por qué?
Why,
¿Por qué le disparé a mi amigo?
Why I shot my friend?
Y no puedo respirar
And I can't breath
Todo, todo está hecho
Everything, everything is done
No puedo dormir
I cannot sleep
Pero por qué
But why,
¿Para qué sirve un amigo?
What is a friend for?
¿Por qué le disparé a mi amigo?
Why I shot my friend?
Tienes que saberlo
You've got to know
Y todo, todo
And everything, everything
Todo, todo
Everything, everything
Se ha ido
Is gone.
El entretenimiento lleva mucho tiempo
Entertainment takes a long time...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stuck In The Sound e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: