Traducción generada automáticamente
Forever Days
Stuck In The Sound
Días para siempre
Forever Days
Todo el mundo ama la forma en que hablas
Everybody loves the way you're talkin'
Eso empezó un poco raro, así que
That started kind of weird, so
No lo sé, tal vez te deje ir
I don't know, maybe I will let you go
Se siente como todos mis sentidos realmente abiertos
It feels like all my senses really open
Nunca brilló tan brillante, no lo puede soportar
It never shined so bright, cannot take it
Ve a ser verdad, ve y sé el “Te amo
Go be true, go and be the "I love you"
Todo el mundo sabe que es la chica perfecta
Everybody knows she's the perfect girl
No es fácil de olvidar
She's not easy to forget
Pero no quiero apresurarme
But I don't wanna rush
Ooh, y te llevo a tocar
Ooh, and I take you out to touch
No quiero a nadie más y no cambiaré de opinión
I don't want nobody else and I won't change my mind
Oh, porque confío en ti y en yo
Ooh, 'cause I trust you and I
Todo el mundo mira por donde estás caminando
Everybody stares where you're walkin'
Porque no eres una chica común
'Cause you're not a common girl
Sacudes los estados de ánimo
You shake back moods
Lárgate, chica, eres demasiado genial
Beat it, girl, you're way too cool
Y si empezamos a besar, ¿el mundo ardería?
And if we started kissin', would the world burn?
Y eclipsar el sol, ¿podríamos tomarlo?
And overshine the sun, could we take it?
No lo sé y no puedo dejarlo ir
I don't know and I just can't let it go
Todo el mundo sabe que es la chica perfecta
Everybody knows she's the perfect girl
No es fácil de olvidar
She's not easy to forget
Pero no quiero apresurarme
But I don't wanna rush
Ooh, y te llevo a tocar
Ooh, and I take you out to touch
No quiero a nadie más y no cambiaré de opinión
I don't want nobody else and I won't change my mind
Oh, porque confío en ti y en yo
Ooh, 'cause I trust you and I
Para siempre días
Forever days
¿Deberíamos irnos y nunca volver?
Should we leave and never come back
¿Como si descubriéramos de qué se trata la vida?
Like we found what life is about?
¿Podemos estar lejos?
Can we be away?
¿Deberíamos escribir sobre los cambios?
Should we write over changes
¿Una vez que llamaste a las incidencias?
Once you called incidences?
Peleas todos los días
You fight over everyday
Para siempre días, ooh
Forever days, ooh
Y esta canción habla de ti
And this song talks about you
Y no puedo estar sin ti
And I can't be without you
¿Podemos estar lejos?
Can we be away?
Todos los días, sueño contigo
Every day, I dream about you
Incluso ahora, creo que te amo
Even now, I think I love you
¿Podemos estar lejos?
Can we be away?
Donde tú vayas, yo iré
Where you go, I will go
Donde quieras ir
Anywhere you want to go
Donde tú vayas, yo iré
Where you go, I will go
Donde quiera que sepas
Anywhere I want you to know
Donde tú vayas, yo iré
Where you go, I will go
Donde quieras ir
Anywhere you want to go
Donde quiera que sepas
Anywhere I want you to know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stuck In The Sound e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: