Traducción generada automáticamente

Primeiro de Agosto
Studio 81
Primeiro de Agosto
De tarde
Sentado no sofá
Esperando que algum dia
Possa te ter
A nossa história
Foi meio curta
Mas mesmo assim
Não vou esquecer
Naquela noite que eu te conheci
O teu sorriso me fez pensar
Que ainda poderia ter uma chance
De poder te beijar
Mas uma coisa dentro de mim
Me fez perceber
Que se eu não tentasse
Eu não ia saber, como ia ser
E a minha noite ficou perfeita
Quando toquei em você
Naquela noite não consegui dormir
Já pensava em te ter outra vez
Pensei em continuar
Mas você ainda gostava dele
Isso me fez pensar
Que ainda podia te conquistar
Mas quando me falaram
Que poderiam voltar
Eu tentei outra vez
Mas eu vi que não ia rolar
Dia primeiro de agosto
Ficou na memória
O teu sorriso não vou esquecer
O teu beijo, os teus olhos, também me fazem enlouquecer (2x)
Dia primeiro de agosto...
Primero de Agosto
De tarde
Sentado en el sofá
Esperando que algún día
Pueda tenerte
Nuestra historia
Fue un poco corta
Pero aún así
No voy a olvidar
En esa noche que te conocí
Tu sonrisa me hizo pensar
Que aún podría tener una oportunidad
De poder besarte
Pero algo dentro de mí
Me hizo darme cuenta
Que si no lo intentaba
No iba a saber cómo sería
Y mi noche se volvió perfecta
Cuando te toqué
Esa noche no pude dormir
Ya pensaba en tenerte de nuevo
Pensé en seguir adelante
Pero aún te gustaba él
Eso me hizo pensar
Que aún podía conquistarte
Pero cuando me dijeron
Que podrían volver
Lo intenté de nuevo
Pero vi que no iba a funcionar
El primero de agosto
Quedó en la memoria
Tu sonrisa no la olvidaré
Tu beso, tus ojos, también me vuelven loco (2x)
El primero de agosto...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Studio 81 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: