Traducción generada automáticamente
Mothman
Studio Bunny
Hombre polilla
Mothman
Hombre polilla, no hay necesidad de sentirte malMothman, there’s no need to feel down
Dije, hombre polilla, levanta a ese hombre del sueloI said, Mothman, lift that man off the ground
Dije, hombre polilla, porque estás en una nueva ciudadI said, Mothman, ‘cause you’re in a new town
Y hay niños que deben ser abducidosAnd there’s kids to be abducted
Hombre polilla, hay un lugar al que puedes irMothman, there’s a place you can go
Dije, hombre polilla, cuando haces brillar tus ojosI said, Mothman, when you make your eyes glow
Puedes quedarte allí, y estoy seguro de que encontrarásYou can stay there, and I’m sure you will find
Muchas formas de asustar a la gente del puebloMany ways to scare the townsfolk
Porque eres un M-O-T-H realmente grande'Cause you’re a really big M-O-T-H
Un M-O-T-H realmente, realmente grandeA really, really big M-O-T-H
Tienes grandes alas aleteantes, ojos rojos brillantes y espeluznantesYou have big flappy wings, creepy glowing red eyes
Y el elemento sorpresaAnd the element of surprise
Porque eres un M-O-T-H realmente grande'Cause you’re a really big M-O-T-H
Un M-O-T-H realmente, realmente grandeA really, really big M-O-T-H
Puedes lanzarte sobre tumbas, puedes aterrizar en algunos autosYou can swoop down on graves, you can land on some cars
Eres una verdadera superestrella criptidaYou’re a true cryptid superstar
Hombre polilla, ¿me estás escuchando?Mothman, are you listening to me?
Dije, hombre polilla, ¿qué quieres ser?I said, Mothman, what do you want to be?
Dije, hombre polilla, puedes hacer realidad tus sueñosI said, Mothman, you can make real your dreams
¡Pero tienes que saber una cosa!But you got to know this one thing!
Ningún hombre lo hace todo soloNo man does it all by himself
Dije, hombre polilla, deja tu orgullo de ladoI said, Mothman, put your pride on the shelf
Y simplemente ve allí, a los bosques de VAAnd just go there, to the woods of VA
Porque es hora de hacer historia popular'Cause it’s time to make folk history
Porque eres un M-O-T-H realmente grande'Cause you’re a really big M-O-T-H
Un M-O-T-H realmente, realmente grandeA really, really big M-O-T-H
Tienes grandes alas aleteantes, ojos rojos brillantes y espeluznantesYou have big flappy wings, creepy glowing red eyes
Y el elemento sorpresaAnd the element of surprise
Porque eres un M-O-T-H realmente grande'Cause you’re a really big M-O-T-H
Un M-O-T-H realmente, realmente grandeA really, really big M-O-T-H
Puedes lanzarte sobre tumbas, puedes aterrizar en algunos autosYou can swoop down on graves, you can land on some cars
Eres una verdadera superestrella criptidaYou’re a true cryptid superstar
Hombre polilla, una vez estuve en tus zapatosMothman, I was once in your shoes
Dije, estaba deprimido y con los bluesI said, I was down and out with the blues
Sentí que nadie pensaba que era realI felt no man even thought I was real
Solo pensaban que era un gran pájaroThey just thought I was some big bird
Fue entonces cuando alguien se acercó a míThat’s when someone came up to me
Y dijo, joven, ve y acecha en los árbolesAnd said, young man, go and lurk in the trees
Y simplemente esconde allí, en el bosque todo el díaAnd just hide there, in the forest all day
Puedes asustar a cualquiera de esa maneraYou can scare anyone that way
Porque eres un M-O-T-H realmente grande'Cause you’re a really big M-O-T-H
Un M-O-T-H realmente, realmente grandeA really, really big M-O-T-H
Tienes grandes alas aleteantes, ojos rojos brillantes y espeluznantesYou have big flappy wings, creepy glowing red eyes
Y el elemento sorpresaAnd the element of surprise
M-O-T-H, eres un M-O-T-H enormemente grandeM-O-T-H, you are one enormous M-O-T-H
Hombre polilla, hombre polilla, no hay necesidad de sentirte malMothman, Mothman, there’s no need to feel down
Hombre polilla, hombre polilla, levanta a ese hombre del sueloMothman, Mothman, lift that man off the ground
M-O-T-H El M-O-T-H más grande del mundoM-O-T-H The world’s biggest M-O-T-H
Hombre polilla, hombre polilla, ¿me estás escuchando?Mothman, Mothman, are you listening to me?
Hombre polilla, hombre polilla, ¿qué quieres ser?Mothman, Mothman, what do you wanna be?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Studio Bunny y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: