Traducción generada automáticamente
Up The Smoke
Stunna 4 Vegas
Hasta el humo
Up The Smoke
Arriba el humo
Up-up the smoke
Los diamantes se ahogan
Diamonds they choke
Al carajo con mi hermano
Fuck my bro
Estoy en el blanco, Lamborghini, el Papa
I'm in the white, Lamborghini, the Pope
Bastidores Hunnid, te quitarán el alma
Hunnid racks, they gon' take your soul
Glock con un tres y un 0
Glock with a three and a 0
Compró un yate, puso a los niños en un barco
Bought a yacht, put the kids on a boat
Ponga un ladrillo en una figura de los cuatro
Put a brick in a figure the four
Tengo un palo, es un Sig, explotará
Got a stick, it's a Sig, it'll blow
Mezclar un fo'
Mix up a fo'
Mi perra, Margiela en sus dedos de los pies
My bitch, Margiela on her toes
dick hasta su alma
Dick up her soul
Mira lo que hice en el tazón
Look what I did in the bowl
Limpia la nariz de ese chico
Wipe that boy nose
Voy a buscarme una bolsa del globo
I go get me a bag out the globe
Yo no troll
I do not troll
Tengo punteros, estos diamantes son atrevidos
I got pointers, these diamonds are bold
Soy suave en mis pies
I'm smooth on my feet
Mis perras la más mala puede ser
My bitches the baddest can be
Apilando, luego reza, ve a dormir
Stackin', then pray, go to sleep
Estoy en la cima del pico
I'm at the top of the peak
Ponemos baguettes encima de nuestros dientes
We put baguettes on top of our teeth
Ponemos fuego delante de su pico
We put fire in front of his beak
No puedo mentir, tengo tiradores que se arrastran
I can't lie, got shooters that creep
Ella de DeVry, me va a chupar para dormir
She from DeVry, she gon' suck me to sleep, woah
Cambia el flujo, lo van a morder por sho
Switch up the flow, they gon' bite it fo' sho
Pon el palo en tu perra, porque te escondes en la parte baja
Put the stick on your bitch, 'cause you're hiding on low
Este es un 50, esos jóvenes negros listos para ir
This a 50, them young niggas ready to go
Richard Mille se sienta en mi muñeca, soy la cabra
Richard Mille sit on my wrist, I'm the GOAT
Etiqueta en tu azada, etiqueta en tu dedo del pie
Tag on your hoe, tag on your toe
Baguettes en baguettes, mi sobrecarga de cuello
Baguettes on baguettes, my neck overload
Yo estoy teniendo, tú estás tapando, vete rata a este poste
I'm having, you're capping, go rat to this pole
Quítese el sombrero, deje una rata con un agujero
Take off his hat, leave a rat with a hole
No hay gorra en mí
Ain't no cap in me
La trampa salte como atletas
The trap be jumpin' like athletes
Me dan dinero, ¿ves?
I get cash, you see
Lamborghini, los negros no son tan rápidos como yo
Lamborghini, niggas ain't as fast as me
Galletas de gas, la magra
Cookie gas, the lean
Me llevo la bolsa, casualmente
I get the bag, casually
Ustedes, negros, embarazosos
You niggas embarrassing
Este Audemar, esta es una obra maestra
This Audemar, this is a masterpiece
Hasta el humo
Up the smoke
Los diamantes se ahogan
Diamonds they choke
Al carajo con mi hermano
Fuck my bro
Estoy en el blanco, Lamborghini, el Papa
I'm in the white, Lamborghini, the Pope
Bastidores Hunnid, te quitarán el alma
Hunnid racks, they gon' take your soul
Glock con un tres y un 0
Glock with a three and a 0
Compró un yate, puso a los niños en un barco
Bought a yacht, put the kids on a boat
Ponga un ladrillo en una figura de los cuatro
Put a brick in a figure the four
Tengo un palo, es un Sig, explotará
Got a stick, it's a Sig, it'll blow
Mezclar un fo'
Mix up a fo'
Mi perra, Margiela en sus dedos de los pies
My bitch, Margiela on her toes
dick hasta su alma
Dick up her soul
Mira lo que hice en el tazón
Look what I did in the bowl
Limpia la nariz de ese chico
Wipe that boy nose
Voy a buscarme una bolsa del globo
I go get me a bag out the globe
Yo no troll
I do not troll
Tengo punteros, estos diamantes son atrevidos
I got pointers, these diamonds are bold
Le limpiarán la nariz si yo lo digo
They'll wipe his nose if I say so
Es una luz verde cuando digo que vaya
It's a green light when I say go
Ay, ¿qué vas a hacer por un giro bancario?
Ay, what you gon' do for a bank roll?
Muévete como la mafia, tengo bateadores en nómina
Move like the mob, I got hitters on payroll
Veinte bastidores en efectivo en un abogado, el caso cerrado
Twenty racks cash on a lawyer, the case closed
El dinero del rap me convirtió en un agujero A
Rap money turned me into an A hole
No me etiquetes cuando es humo de arma
Don't tag me when it's gun smoke
Estoy tratando de derribar tu bloque como LEGO
I'm tryna knock off your block like LEGO
Estoy tratando de matarte, enviarte a donde nadie sabe
I'm tryna knock you off, send you to where nobody knows
Mi hielo me volvió anémico, pero nunca me estoy congelando
My ice turned me anemic but I'm never freezing
Cuando es hora de subir el humo
When it's time to up the smoke
Dijo que estaba cavando mi flujo
She said she diggin' my flow
La hago chupar y luego chupar a mi hermano
I make her suck me and then suck my bro
Los derribaremos por los cuatro
We knock them down by the four
Sigo caminando con fuego en todos mis espectáculos
I still walk in with fire at all my shows
Y todavía pongo 30 debajo de todos mis Gicks
And I still put 30's up under all my Glicks
Doble D en mis palos
Double Ds on my sticks
Di que no le gusto, azada, chúpame la polla
Say she don't like me, hoe, suck my dick
Cuando se trata de carne no escogemos y elegimos
When it's beef we don't pick and choose
Tenemos más cañones que Nick
We got more cannons than Nick
Lo ponen en las noticias o lo dejan en su polla
He get put on the news or left on his dick
Tratándome como si fuera una lamida
Trying me like I'm a lick
Hasta el humo
Up the smoke
Los diamantes se ahogan
Diamonds they choke
Al carajo con mi hermano
Fuck my bro
Estoy en el blanco, Lamborghini, el Papa
I'm in the white, Lamborghini, the Pope
Bastidores Hunnid, te quitarán el alma
Hunnid racks, they gon' take your soul
Glock con un tres y un 0
Glock with a three and a 0
Compró un yate, puso a los niños en un barco
Bought a yacht, put the kids on a boat
Ponga un ladrillo en una figura de los cuatro
Put a brick in a figure the four
Tengo un palo, es un Sig, explotará
Got a stick, it's a Sig, it'll blow
Mezclar un fo'
Mix up a fo'
Mi perra, Margiela en sus dedos de los pies
My bitch, Margiela on her toes
dick hasta su alma
Dick up her soul
Mira lo que hice en el tazón
Look what I did in the bowl
Limpia la nariz de ese chico
Wipe that boy nose
Voy a buscarme una bolsa del globo
I go get me a bag out the globe
Yo no troll
I do not troll
Tengo punteros, estos diamantes son atrevidos
I got pointers, these diamonds are bold
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Stunna 4 Vegas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: