Transliteración y traducción generadas automáticamente
タイミングでしょ (Timing Desho)
STUTS
¿Es el momento correcto?
タイミングでしょ (Timing Desho)
¿Puedes alcanzarme?
Can you reach me?
Can you reach me?
Tienes que alcanzarme
You have to reach me
You have to reach me
Piensas que nunca estoy solo
You think I'm never alone
You think I'm never alone
Piensas que nunca estoy solo
You think I'm never alone
You think I'm never alone
En medio de la noche, en los brazos de alguien, gimo
夜中に誰かの腕の中で I moan
yonaka ni dareka no ude no naka de I moan
Teléfono apagado
切れたままのphone
kireta mama no phone
Eso es lo que piensas que hago, ¿eh?
That's what you think I do huh?
That's what you think I do huh?
¿Crees que es un juego?
遊びと思ってるの?
Asobi to omotteru no
¿Piensas que es una mentira?
嘘だと思ってるの
uso da to omotteru no
Por supuesto, amigo, puedo hacer eso
Of course man I can do that
Of course man I can do that
Si quieres, puedo hacerlo
やりたきゃI can do that
yaritakya I can do that
Y lo sabes
And you know
And you know
Esa noche no pude dormir, lloraba
あの日寝ずに泣いてた
ano hi nezu ni naiteta
Escribía letras solo
一人歌詞を書いてた
hitori kashi wo kaite ta
Los mensajes que nos enviamos
送りあってるラインも
okuri atte ru rain mo
Puedo leerlos sin abrirlos
既読せずに読めるの
kidoku sezu ni yomeru no
Lo sabemos, lo sabemos, sí, lo sabemos
We know we know yeah we know
We know we know yeah we know
Sabes que llamé, ignorarlo es orgullo
You know I called 見過ごすのがプライド
You know I called misugosu no ga puraido
No me di cuenta
気づかなかった
kizukanakatta
Estaba bastante agitado
結構バタバタ
kekkou batabata
Cansado, dormía
疲れ寝てた
tsukare neteta
Olvidé que lo apagué
Forgot I turned it off
Forgot I turned it off
¿Es el momento correcto?
タイミングでしょ?
taimingu de sho
No hay de otra, ¿verdad?
しょうがないでしょ?
shouganai de sho
Es así como es el juego, ¿no?
そういうゲームでしょ?
sou iu geemu de sho
¿El amor es una competencia?
Loveはcompetition?
Love wa competition?
Escucha entre las palabras
言葉の隙間をlisten
kotoba no sukima wo listen
Los verdaderos sentimientos están ocultos
本当の気持ちはhidden
hontou no kimochi wa hidden
Las promesas son prisión
約束はprison
yakusoku wa prison
La frialdad es un arma
冷たさはweapon
tsumetasa wa weapon
Entonces, ¿cuál es la misión?
ならばこれは何のmission?
naraba kore wa nan no mission?
¿Es el momento correcto?
タイミングでしょ?
taimingu de sho
No hay de otra, ¿verdad?
しょうがないでしょ?
shouganai de sho
Es así como es el juego, ¿no?
そういうゲームでしょ?
sou iu geemu de sho
¿El amor es una competencia?
Loveはcompetition?
Love wa competition?
Escucha entre las palabras
言葉の隙間をlisten
kotoba no sukima wo listen
Los verdaderos sentimientos están ocultos
本当の気持ちはhidden
hontou no kimochi wa hidden
Las promesas son prisión
約束はprison
yakusoku wa prison
La frialdad es un arma
冷たさはweapon
tsumetasa wa weapon
Entonces, ¿cuál es la misión?
ならばこれは何のmission?
naraba kore wa nan no mission?
¿Eh?
Huh?
Huh?
A la mierda, sigo con el placer goteando
Fuck it I keep the pussy dripping
Fuck it I keep the pussy dripping
Solo mantengo las posibilidades
可能性だけは常keepin'
kanōsei dake wa jō keepin'
Porque el chico viejo podría entrar
'Cause old boy might slip in
'Cause old boy might slip in
Una vez que amas, es para siempre
一度愛せば It's forever
ichido aiseba It's forever
Así que hazlo con esa intención
からそのつもりでやれば
kara sono tsumori de yareba
No hay razón para enojarse
怒ることもないでしょ
okoru koto mo nai desho
Cuando estamos juntos, no hay rencores
2人で居る時は恨みつらみっこなしでしょ
futari de iru toki wa urami tsurami kko nashi desho
Está bien, yo realmente no necesitas amarme
いんだよ私 you really don't haffi love me
inda yo watashi you really don't haffi love me
Cuando no estás aquí, pasado o futuro
ここにいない時、過去とか未来
koko ni inai toki, kako toka mirai
Es solo una historia ficticia
そもそも架空の話
somo somo kakū no hanashi
Así que sonríe ahora, mi amor
So smile now my love
So smile now my love
Solo el ahora y aquí
今とここだけ
ima to koko dake
Solo el ahora y aquí, al menos
今とここはせめて
ima to koko wa semete
Hagamos el amor como si esta noche fuera el fin del mundo
Make love like 今夜がこの世の果て
Make love like kon'ya ga kono yo no hate
¿Es el momento correcto?
タイミングでしょ?
taimingu de sho
No hay de otra, ¿verdad?
しょうがないでしょ?
shouganai de sho
Es así como es el juego, ¿no?
そういうゲームでしょ?
sou iu geemu de sho
¿El amor es una competencia?
Loveはcompetition?
Love wa competition?
Escucha entre las palabras
言葉の隙間をlisten
kotoba no sukima wo listen
Los verdaderos sentimientos están ocultos
本当の気持ちはhidden
hontou no kimochi wa hidden
Las promesas son prisión
約束はprison
yakusoku wa prison
La frialdad es un arma
冷たさはweapon
tsumesasa wa weapon
Entonces, ¿cuál es la misión?
ならばこれは何のmission?
naraba kore wa nan no mission?
¿Eh?
Huh?
Huh?
La imagen de alguien
誰かの面影
dareka no omokage
No busques, solo mantén el corazón
探さぬと心がけ
sagasanuto kokorogake
Eso es todo
それだけ
sore dake
Aunque lo decida, solo aparece tu cara
決めても浮かぶのあなたの顔だけ
kimetemo ukabu no anata no kao dake
Pero, de verdad, quiero verte
ただどうしてもさ
tada doushitemo sa
Pero ahora, ¿será que es imposible?
会いたいんだけど今からとかさすがに無理かな
aitai n da kedo ima kara to kasugani muri kana
Porque te juro que puedo amarte de verdad
'Cause I swear yo I can fucking love you down
'Cause I swear yo I can fucking love you down
Las otras chicas no saben en qué dimensión están
Dem other bitches が知りもしない次元で
Dem other bitches ga shirimoshinai jigen de
Te amaré, te daré, seré, doblaré el eje
愛して、あげる、成れる、曲げるaxis
aishite, ageru, nareru, mageru axis
Solo tú tienes acceso fácil
あなただけはaccess easy
anata dake wa access easy
Mantenlo, mantenme, provoca
Keep it keep me tease me
Keep it keep me tease me
Por favor, alcánzame
Please me, reach me
Please me reach me
Sé que estás en lo alto ahora, bibi
I know you high right now bibi
I know you high right now bibi
¿Puedes alcanzarme?
Can you reach me?
Can you reach me?
Parece que puedes alcanzarme
Looks like you can reach me
Looks like you can reach me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de STUTS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: