Traducción generada automáticamente

Got My Eyes On You ( feat. Akon )
Styles P
Tengo Mis Ojos En Ti (feat. Akon)
Got My Eyes On You ( feat. Akon )
[la puerta de la celda se cierra][cell door slams]
[Akon:] Konvict, Konvict...[Akon:] Konvict, Konvict...
[Styles P (Akon):][Styles P (Akon):]
(Tengo mis ojos en ti) Tú tienes tus ojos en mí(I got my eyes on you!) You got your eyes on me
Recibes, golpe con la cosa, intentas montarte en míGet, hit with the thing, try to ride on me
(Dije que tengo mis ojos en ti) Tú tienes tus ojos en mí(Said I got my eyes on you!) You got your eyes on me
Recibes un golpe con la cosa, intentas montarte en míGet hit with the thing, try to ride on me
(Tengo mis ojos en ti) Tú tienes tus ojos en mí(I got my eyes on you!) You got your eyes on me
Recibes, golpe con la cosa, tratando de montarte en míGet, hit with the thing, tryin to ride on me
(Dije que tengo mis ojos en ti) Tú tienes tus ojos en mí(Said I got my eyes on you!) You got your eyes on me
Recibes, golpe con la cosa e intentas montarte en míGet, hit with the thing and try to ride on me
[Styles P:][Styles P:]
No puedo ser humilde - todos son pretenciosos en la industriaI can't be humble - e'rybody bougie and industry
Pero yo, estoy en la jungla de concretoBut me, I'm in the concrete jungle
Donde rapear sobre tu dinero te dejará la boca ensangrentadaWhere rap about your cash'll get your mouth bloodied up
Entrar en tu casa, muy tarde, tú y tu esposa juntosRun in your house, real late, you and your wife buddied up
No puedo permitirme rapear sobre autos con llantas de 24I can't afford to rap about no cars with no 24's
Los chicos en mi cuadra son reales, duros con sus 44Shorties on my block is real, hard with they 44's
Conozco a algunos adolescentes, que te despojarán como a una mujerI know some teenagers, that'll strip you like a female
Quitarán tus joyas, cuando limpien tu autoTake your jewels off, when you get your car detailed
Lo venderán a mitad de precio, como si lo hubieran comprado en una tiendaSell it half price, like they got it on retail
Te pondrán en el fondo del océano, justo al lado de las conchasPut you on the ocean floor, right by the seashells
Todos tienen esa mirada, como si fueran a atacarteThey all got the look, like they'd ride on you
Tómatelo con calma, jóvenes, tengo mis ojos en ustedesTake it easy young boys I got my eyes on you
[Estribillo: Akon][Chorus: Akon]
¡Tengo mis ojos en ti!I got my eyes on you!
Y estoy apostado en la esquina con esa cosa a mi ladoAnd I'm posted on the corner with that thing on my side
Dije que tengo mis ojos en ti!Said I got my eyes on you!
Es un mensaje para esos chicos de los asaltos, ni siquiera lo intentenIt's a message to them stick-up kids, don't even try
Solía ser un pequeño y malo chico sombrío como túUsed to be a bad lil' shady nigga just like you
Y les disparo uno por uno, más dosAnd I pop that ass one by one, plus two
¡Tengo mis ojos en ti!Got my eyes on you!
Junto con todo mi equipo listo para actuar, síAlong with my whole squad ready to ride, yeah
[Styles P:][Styles P:]
De donde vengo, no te atrapan desprevenidoWhere I come from, you don't get caught slippin
No te atrapan tropezandoYou don't get caught trippin
Porque si caes, entonces es 'Fuera con él'Cause if you fall down then it's "Off with him"
Otro en la caja de maderaAnother one off in the wood box
El hombre se vengará porque así es como funciona el barrioMan'll get revenge cause that's how the hood rock
Podría haber sido diferente si, hubiera tenido un buen padreMighta been different if, he had a good pops
La guerra continúa, todos los días pero debería parar (debería parar)The war go, on every day but it should stop (should stop)
Y esos asesinos se hacen cada vez más jóvenesAnd them killers gettin younger and younger
Supongo que es el hambre, así que se preparan y te llevan bajo tierraI guess it's the hunger, so they cockin back and takin you under
Y el chico tiene sus ojos en mí, yo tengo mis ojos en élAnd shorty got his eyes on me, I got my eyes on him
Conozco esa mirada, así que voy a actuarI know the look so I'm a ride on him
Lo atraparé desprevenido y entraréI'm a catch his ass slippin then slide on in
Es un estanque lleno de tiburones, chico, sumérgeteIt's a pool full of sharks, boy dive on in
[Estribillo][Chorus]
[Styles P:][Styles P:]
Sabes que mantengo la cosa en la esquinaYou know I keep the thing on the corner
Esos chicos en la cuadra son realmente salvajes, haces un movimiento y estás acabadoThem shorties on the block is real wild, you make a move you a goner
Mamá va a estar de luto, la familia va a estar molestaMoms gon' be a mourner, family gon' be pissed
Deberías saber cómo es, creciste en la calle GYou should know how it is, you raised on the G strip
De gramos a ladrillos, de onzas a librasGrams to the bricks, O's to the pound
Y la pistola y el cargador son para, mantener el controlAnd the strap and the clip is for, holdin it down
Te hacen un agujero en la camisa, o te vuelan el sombreroGet a hole in your shirt, or your hat knocked off
Porque esos chicos tienen armas y están ansiosos por dispararCause them shorties got gats and they thirsty to pop off
Las noches son cortas, los días son largosThe nights is short, the days is long
Culpo a los padres adictos que los criaron malI blame the crack-head parents that raised them wrong
Mi porro es largo, mi hierba es fuerteMy dutchie is long, my haze is strong
Mantengo mis ojos en ti, es el Fantasma y 'KonI keep my eyes on you, it's the Ghost and 'Kon
[Estribillo: con ad-libs][Chorus: w/ ad libs]
[Styles P (Akon):][Styles P (Akon):]
(Tengo mis ojos en ti) Tú tienes tus ojos en mí(I got my eyes on you!) You got your eyes on me
Recibes, golpe con la cosa, intentas montarte en míGet, hit with the thing, try to ride on me
(Dije que tengo mis ojos en ti) Tú tienes tus ojos en mí(Said I got my eyes on you!) You got your eyes on me
Recibes un golpe con la cosa, intentas montarte en míGet hit with the thing, try to ride on me
Tú tienes tus ojos en míYou got your eyes on me
Recibes, golpe con la cosa, tratando de montarte en míGet, hit with the thing, tryin to ride on me
(Tengo mis ojos en ti) Tú tienes tus ojos en mí(Got my eyes on you!) You got your eyes on me
Recibes, golpe con la cosa e intentas montarte en míGet, hit with the thing and try to ride on me
[Akon:][Akon:]
Tengo mis ojos en ti [eco]I got my eyes on you [echoes]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Styles P y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: