Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 39

Melancholic Sunshine

StylipS

Letra

Melancólico Sol

Melancholic Sunshine

¿Qué tal, cómo estás?
What's up ちょうしはどうですか
What's up chōshi wa dōdesu ka

Melancólico sol
Melancholic sunshine
Melancholic sunshine

Una historia fantástica
ファンタジックなストーリーを
fantajikkuna sutōrī o

Ok, ¡aquí vamos!
Ok, here we go!
Ok, here we go!

El encuentro es un instante de suerte, es así
出会いは一瞬のハプニング そんなもんです
deai wa iisshun no hapuningu son'na mondesu

El romance es algo que se construye
ロマンチックなんてさ後付けだから
romanchikku nante sa atotsukedakara

No mires el lado amable de la amabilidad
優しさの裏側を見ないでいてよね
yasashi-sa no uragawa o minaide ite yo ne

Eso es lo que se llama amabilidad, ¿verdad?
それが優しさってわかってるでしょ
sore ga yasashi-sa tte wakatterudesho

El comienzo es importante
始まりは大事にしてるよ
hajimari wa daiji ni shi teru yo

Fingir olvidar y actuar con valentía
強がってさ忘れたふり
tsuyogatte sa wasureta furi

Digo hola, ¿me escuchas?
I say hello 聞こえてますか
I say hello kikoete imasu ka

De ahora en adelante, por favor, cuídate
これからもどうぞよろしくね
korekara mo dōzo yoroshiku ne

En general, ¿qué pretendes?
だいたいさ何のつもり
daitai sa nan no tsumori

Ignorar la tensión insoportable
一触即発なテンションにイグナイト
isshokusokuhatsuna tenshon ni igunaito

Dicen que el precio de enamorarse caprichosamente
気まぐれに恋をした代償だっていうわけ
kimagureni koi o shita daishō datte iu wake

No tiene sentido, no debería ser así
全然気にしてないこんなはずじゃない
zenzen kii tenai konna hazu janai

Estoy en confusión (no no)
I'm in confusion (no no)
I'm in konfuūjon (no no)

¿Qué esperabas? Ya no importa (no me importa)
何を期待してたかなんて今さら (don't care)
nani o kitai shi teta ka nante imasara (don' t care)

Eso está mal, esto está mal, ¿cuál es la correcta? (muéstrame)
あれがダメこれがダメどれが正解なの (show me)
are ga dame kore ga dame dore ga seikaina no (show me)

Al borde del límite, cálmate
限界寸前落ち着いてよ
genkai sunzen ochitsui teyo

Solo un poco, me doy cuenta de que es mi culpa
ちょっとだけ自分のせいだって気づいてる
chotto dake jibun no sei datte kidzui teru

Siempre con la misma excusa
いつもの言い訳
itsumo no iiwake

Simplemente no puedo ser honesto, es un mal hábito
ただ素直になりきれない悪い癖だね
tada sunao ni nari kirenai warui kuseda ne

Así continúan los días
そんな風に日々は続いてく
son'nafūni hibi wa tsudzuite ku

Una historia que se asemeja a una canción de amor
ラブソングに似たストーリー
rabusongu ni nita sutōrī

Te explicaré el significado de la valentía
強がりの意味を教えてあげるよ
tsuyogari no imi o oshiete ageru yo

No es algo difícil
難しいことじゃないから
muzukashī koto janaikara

Cierra los ojos
目をつぶって
me o tsubutte

Seré solo para ti, porque no lo diré nunca más
I'll be just for you 二度と言わないから
I'll be just for you nidoto iwanaikara

Mira hacia acá, sol melancólico
こっち向いてよ憂鬱な太陽
kotchimuite yo yūutsuna taiyō

Digo hola, ¿me escuchas?
I say hello 聞こえてますか
I say hello kikoete imasu ka

De ahora en adelante, por favor, cuídate
これからもどうぞよろしくね
korekara mo dōzo yoroshiku ne

¿Qué tal, cómo estás?
What's up ちょうしはどうですか
What's up chōshi wa dōdesu ka

Melancólico sol
Melancholic sunshine
Melancholic sunshine

Una historia fantástica
ファンタジックなストーリーを
fantajikkuna sutōrī o

Ok, ¡aquí vamos!
Ok, here we go!
Ok, here we go!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de StylipS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección