Traducción generada automáticamente

Show Me The Way
Styx
Montre-moi le chemin
Show Me The Way
Chaque nuit, je fais une prière, en espérant qu'il y a un paradisEvery night I say a prayer, in the hopes that there's a Heaven
Mais chaque jour, je suis plus perdu, alors que les saints deviennent des pécheursBut every day I'm more confused, as the saints turn in to sinners
Tous les héros et légendes que je connaissais enfant, sont tombés en idoles de terreAll the heroes and legends I knew as a child, have fallen to idols of clay
Et je sens ce vide en moi, si effrayé, d'avoir perdu ma foiAnd I feel this empty place inside, so afraid, that I've lost my faith
Montre-moi le cheminShow me the way
Montre-moi le cheminShow me the way
Emmène-moi ce soir, à la rivière et lave mes illusionsTake me tonight, to the river and wash my illusions away
S'il te plaît, montre-moi le cheminPlease show me the way
Alors que je m'endors lentement, un instant, les rêves sont sacrésAs I slowly drift to sleep, for a moment, dreams are sacred
Je ferme les yeux, et je sais qu'il y a la paixClose my eyes, and know there's peace
Dans un monde si rempli de hainein a world so filled with hatred
Que je me réveille chaque matin, et allume les nouvelles, et je découvre qu'il nous reste tant à faireThat I wake up each morning, and turn on the news, and find we've so far to go
Et je continue d'espérer un signe, si effrayé, je ne saurai juste pasAnd I keep on hoping for a sign, so afraid, I just won't know
Montre-moi le cheminShow me the way
Montre-moi le cheminShow me the way
Emmène-moi ce soir, à la montagne et enlève ma confusionBring me tonight, to the mountain and take my confusion away
Et montre-moi le cheminAnd show me the way
Et si je vois ta lumière, devrais-je croire ?And if I see your light, should I believe?
Dis-moi, comment saurai-je ?Tell me, how will I know?
Montre-moi le cheminShow me the way
Montre-moi le cheminShow me the way
Donne-moi la force et le courageGive me the strenght and the courage
De croire que j'y arriverai un jourto believe that I'll get there someday
Et, s'il te plaît, montre-moi le chemin !And, please, show me the way!
Chaque nuit, je fais une prièreEvery night I say a prayer
En espérant qu'il y a un paradisIn the hopes that there's a heaven



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Styx y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: