Traducción generada automáticamente
Arbasoen Mendekua
Su Ta Gar
El Testamento de los Árboles
Arbasoen Mendekua
Hoy he soñado
Gaur amets egin dut
con nuestros árboles,
gure arbasoekin
hemos hablado con ellos,
beraiekin mintzatu gara,
nos han llevado
hilerri batetara
a un cementerio
eraman gaituzte
lleno de ámbar y luna llena.
lambro eta hilargi betea.
Nos han hablado
Hitzegin digute
de su lamento,
beraien garaiaz,
cómo luchaban
nola borrokatzen zuten
contra el enemigo,
etsaiaren aurka,
gritos de guerra,
irrintzi ohiuak
espadas en mano,
sardeak eskuan,
una vez más se alzarán,
berriz altxako dira
el testamento estará
mendekua egongo
el testamento estará presente.
mendekua egongo da.
Desde su tumba
Beraien hilobitik
quieren salir,
nahi lukete irten
en silencio entre las sombras,
ixilik laino artean,
volver a nuestro lado,
gure ondora itzuli
provistos de sabiduría
mamuak ohi duten
que las madres suelen tener.
jakinduriz hornituta.
Llenos de tristeza
Tristuraz beteta
solían vivir,
bizi ohi zirela
perdiendo su identidad
nortasuna galtzen
al vernos,
ari ginela ikusita,
les decimos
guk esan diegu
que no nos rendiremos,
etsiko ez dugula
junto a ellos
beraiekin batera
el testamento estará
mendekua egongo
el testamento estará presente.
mendekua egongo da.
Un problema sin fin
Bukaera gabeko arazoa
de generación en generación.
mendirik mende.
Incluso los muertos
Hil zirenak ere
ya están cansados.
jadanik aspertu dira.
Cuando subimos a la cima de la montaña,
Mendi gailurrera igotzean
los sentimientos
sentimenduek
me recuerdan
oroitzen didate
que esta parte de la tierra
lur zati hau
pertenece a quién
norena dan
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Su Ta Gar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: