Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 23

Tsukiakari Ni Terasarete

Suara

Letra

Bañado por la luz de la luna

Tsukiakari Ni Terasarete

Bañado por la luz de la luna
やまぶきにそまった
yamabuki ni somatta

El color de la montaña se desvanece
つづくがいろじゅ
tsudzuku gairoju

Mientras oculto un secreto en la luz del atardecer
てらすゆうひみつめながら
terasu yūhi mitsumenagara

Me sumerjo en tus ojos
きみのひとみにすいこまれた
kimi no hitomi ni suikoma reta

El calor que queda en mis brazos
うでのなかのこった
ude no naka nokotta

Tu calor
きみのぬくもり
kimi no nukumori

Cada vez que siento el frío de la noche
よるのさむさかんじるたび
yoru no samu-sa kanjiru tabi

Me acerco a tu sombra
きみのかげだきよせた
kimi no kage daki yoseta

Iluminado por la luz de la luna
つきあかりにてらされて
tsukiakarini terasarete

Mi corazón late de amor
こいごころうごく
koigokoro ugoku

En el viento del otoño llevo mis pensamientos
あきのかぜにおもいのせ
aki no kaze ni omoi nose

Quiero expresar mis palabras
ぼくのことばつたえたい
boku no kotoba tsutaetai

Iluminado por el atardecer
そまるゆうひにてらされて
somaru yūhi ni terasa rete

La luz brilla en mi pecho
むねにあかりがともる
mune ni akari ga tomoru

¿Podré alcanzarla si extiendo mi mano?
てをのばせばとどくかな
te o nobaseba todoku ka na

La luna brilla en lo alto
しろくひかるつき
shiroku hikaru tsuki

Desde hace tiempo
いつからかかわった
itsukara ka kawatta

Mis sentimientos hacia ti
きみへのおもい
kimihenoomoi

Cuando la luna se ve al atardecer
つきがみえるたそがれとき
tsuki ga mieru tasogaretoki

La luz en mi pecho se desborda
むねのあかりがこみあげる
mune no akari ga komiageru

Bañado por la luz de la luna
つきあかりにてらされて
tsukiakari ni terasa reta

Ordeno las conchas marinas
かいがらをならべ
kaigara o narabe

Buscando estrellas fugaces
ながれぼしおさがしては
nagareboshi o sagashite wa

Quiero pronunciar tu nombre
きみのなまえとなえよう
kimi no namae tonaeyou

La luz de la luna brilla intensamente
つきのひかりふりそそぐ
tsuki no hikari furisosogu

Como un rayo de sol
こもれびのように
komorebi no yō ni

Quiero envolverme en la oscuridad
そらにうかぶくもに
sora ni ukabu kumo ni

Que flota en el cielo
なりつきをつつみたい
nari tsuki o tsutsumitai

Mirando al cielo y sin palabras
そらをみあげててをにった
sorawomiagete-te o nigitta

No puedo expresar nada
なにもことばにはできなくて
nani mo kotoba ni wa dekinakute

Te abracé
きみをだきしめた
kimi o dakishimeta

Bañado por la luz de la luna
つきあかりにてらされて
tsukiakarini terasarete

Mi corazón late de amor
こいごころうごく
koigokoro ugoku

En el viento del otoño llevo mis pensamientos
あきのかぜにおもいのせ
aki no kaze ni omoi nose

Quiero expresar mis palabras
ぼくのことばつたえたい
boku no kotoba tsutaetai

Iluminado por el atardecer
そまるゆうひにてらされて
somaru yūhi ni terasa rete

La luz brilla en mi pecho
むねにあかりがともる
mune ni akari ga tomoru

¿Podré alcanzarla si extiendo mi mano?
てをのばせばとどくかな
te o nobaseba todoku ka na

La luna brilla en lo alto
しろくひかるつき
shiroku hikaru tsuki


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Suara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección