Traducción generada automáticamente

Push The Tempo (feat. Katy B)
Sub Focus
Accélère le Tempo (feat. Katy B)
Push The Tempo (feat. Katy B)
Je ne sais pas ce qui m'envahitDon't know what's coming over me
Est-ce que ma tête s'est perdue dans un souvenir ?Did my head get lost in a memory?
À chaque fois, je suis mon propre pire ennemiEvery time, I'm my own worst enemy
(Allons-y, allons-y, allons-y, allons-y)(Let's go, let's go, let's go, let's go)
Ressens tout mon corps s'éleverFeel my whole body heightening
Maintenant tes yeux sur moi, ouais, t'es à fondNow your eyes on me, yeah, you're wired in
Accroche-toi, car la nuit, on va la vivreBuckle up 'cause the night, gonna ride it
(Allons-y, allons-y, allons-y, allons-y)(Let's go, let's go, let's go, let's go)
Rapproche-toiGet close
Je ne sais pas ce qu'on t'a ditDon't know what you been told
Mais c'est que des miroirs et de la fuméeBut it's all mirrors and smoke
On devrait perdre le contrôleWe should lose control
Laisse justeJust leave
Toute cette pression, libère-toiAll that pressure, get free
J'ai tout ce qu'il te fautI got all that you need
Peux-tu suivre mon rythme ?Can you get on my speed?
Accélère le tempoPush the tempo
Accélère le tempo, accélère le tempoPush the tempo, push the tempo
Accélère le tempo, accélère le tempoPush the tempo, push the tempo
Je ne sais pas ce qui m'envahitDon't know what's coming over me
Est-ce que ma tête s'est perdue dans un souvenir ?Did my head get lost in a memory?
À chaque fois, je suis mon propre pire ennemiEvery time, I'm my own worst enemy
(Allons-y, allons-y, allons-y, allons-y)(Let's go, let's go, let's go, let's go)
Ressens les basses rebondir, ricochetFeel the low end rebound, ricochet
Contre les murs, à travers ta poitrine, sens-le pénétrerOff the walls, through your chest, feel it penetrate
Alors que ça traverse chaque vertèbreAs it runs right through every vertebrae
(Allons-y, allons-y, allons-y, allons-y)(Let's go, let's go, let's go, let's go)
Alors augmente le rythme, non, tu ne peux pas te crisperSo pick up the pace, no, you can't be clutching
Sur les freins, mieux vaut garder ça en mouvementOn to the brakes, better keep it running
Je suis sur une vague, bébé, tu viens ?I'm on a wave, baby, are you coming?
Allons-y, allons-y, allons-y, allons-yLet's go, let's go, let's go, let's go
Rapproche-toiGet close
Je ne sais pas ce qu'on t'a ditDon't know what you been told
C'est que des miroirs et de la fuméeIt's all mirrors and smoke
On devrait perdre le contrôleWe should lose control
Laisse justeJust leave
Toute cette pression, libère-toiAll that pressure, get free
J'ai tout ce qu'il te fautI got all that you need
Peux-tu suivre mon rythme ?Can you get on my speed?
Accélère le tempoPush the tempo
Accélère le tempo, accélère le tempoPush the tempo, push the tempo
Accélère le tempo, accélère le tempoPush the tempo, push the tempo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sub Focus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: