Traducción generada automáticamente

I'll Always Be There For You
Sub Rosa
Je serai toujours là pour toi
I'll Always Be There For You
Notre amour n'a pas besoin de raisonOur love doesn’t need a reason
Mais c'est un choix sage, sois-en sûrBut that’s a wise choice, be sure
Dans le futur, comme dans le passéIn the future, like the past
C'est moi qui t'aime le plusI'm the one who loves you best
Et je serai toujours là pour toiAnd I’ll always be here for you
Je serai toujours là pour toiI’ll always be there for you
Je serai toujours là pour toiI’ll always be here for you
Quand la vie lancera les désWhenever life will roll the dice
Je vais te le dire une fois et deux foisI'm gonna tell you once and twice
Que je serai toujours là pour toiThat I’ll always be there for you
Quand le monde exige une décision (c'est toi que j'aime)When the world demands a decision (you’re the one I love)
Tu es mon seul choix, c'est sûr (tu vis dans mon cœur)You’re my only choice, for sure (you live in my heart)
Si les moments passent si viteIf the moments run so fast
Le tien est l'amour qui dure toujoursYours is the love that ever lasts
Et je serai toujours là pour toiAnd I’ll always be here for you
Je serai toujours là pour toi (je serai là pour toi)I’ll always be there for you (I’ll be there for you)
Je serai toujours là pour toiI’ll always be here for you
Écoute mon meilleur conseil (je serai là)Hear my greatest advice (I’ll be there)
Ce qui a de la valeur n'a pas de prix (je serai là)What has value has no price (I’ll be there)
Et je serai toujours là pour toi (je serai là pour toi)And I’ll always be there for you (I’ll be there for you)
Je serai toujours là pour toi (je serai là pour toi)I’ll always be there for you (I’ll be there for you)
Je serai toujours là pour toiI’ll always be here for you
Quand la vie lancera les dés (je serai là)Whenever life will roll the dice (I’ll be there)
Je vais te le dire une fois et deux fois (je serai là)I'm gonna tell you once and twice (I’ll be there)
Que je serai toujours là pour toi (je serai là pour toi)That I’ll always be there for you (I’ll be there for you)
Te rendre heureux est ma seule mission (c'est toi que j'aime)To make you happy is my only mission (you’re the one I love)
Ta protection est ma seule règle (tu vis dans mon cœur)Your protection is my only rule (you live in my heart)
Écoute les battements de mon cœurHear the heartbeats on my chest
Tu es le premier, le suivant, le dernierYou’re the first, the next, the last
Et je serai toujours là pour toiAnd I’ll always be here for you
Je serai toujours là pour toi (je serai là pour toi)I’ll always be there for you (I’ll be there for you)
Je serai toujours là pour toiI’ll always be here for you
Quand l'Invité IndésirableWhen the Uninvited Guest
Viendra mettre mon âme au reposComes to put my soul to rest
Je serai toujours là pour toiI’ll forever be there for you
Je serai toujours là pour toiI’ll always be there for you
Je serai toujours là pour toiI’ll always be here for you
Jusqu'à la toute fin des tempsUntil the very end of times
Le tien est l'amour qui ne meurt jamaisYours is the love that never dies
Et je serai toujours là pour toiAnd I’ll always be there for you




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sub Rosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: