Traducción generada automáticamente
Papa Dukie and the Mud People
Subdudes
Papa Dukie y la Gente del Barro
Papa Dukie and the Mud People
En aquellos tiempos, en nuestro pequeño pueblo dormidoBack in the day, in our sleep little town
De la nada, llegó una banda hippieOut of nowhere, a hippie band came around
Montaron campamento (junto al río)They set up camp (down by the river)
Cerca de la curva SoSo (detrás del dique)Close to SoSo curve (behind the levee)
La gente decía que se alejaran (esos tipos están sucios)Folks said stay away (them people are dirty)
Dile al Deputy Momio, que vaya allá de prisaTell Deputy Momio, get down there in a hurry
Nanananananananana...Nanananananananana...
Dijo que tenían chicas hippiesHe said they got them hippie girls
Quitándose la ropaTaking off all their clothes
Nadando en el ríoThey're swimming in the river
Pintando cuentas, haciendo arcoíris y cantandoPainting beads, making rainbows, and singing
Coro:Chorus:
El amor es algo hermosoLove is a beautiful thing
No puedo esperar a ver qué trae el nuevo díaI can't wait to see what the new day brings
El amor es algo hermosoLove is a beautiful thing
Te dan ganas de bailar, te dan ganas de gritarMake you wanna dance, make you wanna holler
Nanananananananana...Nanananananananana...
RecuerdoI remember
Conversaciones en la cena, las opiniones volabanSupper time conversation, opinions flew
No estoy seguro acerca de mi papáI ain't sure about my daddy
Creo que le gustaba la vistaI think he kinda liked the view
Mi hermano dijo que no le hacían daño a nadieBrother said they ain't hurting nobody
(no le hacían daño a nadie)(ain't hurting nobody)
Dejen en paz a la Gente del BarroLeave the Mud People alone
Momio dijo que no habían roto ninguna leyMomio said they ain't broken no laws
y me gusta escuchar esa canciónand I kinda like to hear that song
CoroChorus
Había incienso de pachulíThe was patcouli incense
Y humo de marihuana en el aireAnd weedsmoke in the air
Era de todos los colores, era todo amorIt was all colors, it was all love
Y estaba bienAnd it was allright
Mi hermano y yo nos quedamos ahíMe and my brother stayed right there
Cantando toda la nocheSinging all through the night
CoroChorus
Te dan ganas de bailar, y llorar, yMake you wanna dance, and cry, and
reír, y cantarlaugh, and sing
Nananana...te dan ganas de gritarNananana...make you wanna holler
Nananana...junto al ríoNananana...down by the river
Nananana...detrás del diqueNananana...behind the levee



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Subdudes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: