Traducción generada automáticamente

Feel Like That (feat. Bradley Nowell)
Sublime
Siento Así (feat. Bradley Nowell)
Feel Like That (feat. Bradley Nowell)
Oh, déjameOh, let me
Oh, déjameOh, let me
Oh, déjame, dime, dimeOh, let me, tell me, tell me
Oh, déjame decirte por qué me siento asíOh, let me tell you why I feel like that
Oh, déjame decirte por qué me siento asíOh, let me tell you why I feel like that
Oh, déjame decirte por qué me siento asíOh, let me tell you why I feel like that
Oh, déjame decirte por qué me siento, me sientoOh, let me tell you why I feel like, feel like
Uno por la música y uno por el camino (uno por el camino)One for the music and one for the road (one for the road)
Deja caer el ritmo, llévanos de vuelta al espectáculoDrop the beat to the rhythm, take us back to the show
Muestra tu amor por la gente, cuando vienen, cuando se vanShow your love for the people, when they come, when they go
Somos la próxima generación y el próximo episodioWe're the next generation, and the next episode
Llámame por teléfono, pregúntame si sé estoCall me on the telephone, ask me if I know this
El cielo se está secando, ¿quién tiene las hierbas que nos vendieron?The sky is running dry, whose got the herbs that they sold us
Fuera de mi suministro, no lo recuerdes, solo grabaOutta my supply, don't remind, just record us
De vuelta a la melodía, el ritmo y el coroBack to the melody, the beat, and the chorus
Oh, déjame decirte por qué me siento asíOh, let me tell you why I feel like that
Oh, déjame decirte por qué me siento así (así)Oh, let me tell you why I feel like that (like that)
Oh, déjame decirte por qué me siento asíOh, let me tell you why I feel like that
Oh, déjame decirte por qué me siento, me sientoOh, let me tell you why I feel like, feel like
He estado perdido en el momento, he estado pasando mis díasI've been lost in the moment, I've been spending my days
He estado escuchando el océano y el romper de las olasI've been listening to the ocean and the breaking of the waves
Lo que una vez fue un remedio, ahora se desvaneceWhat once was a remedy, now fades away
Dame las luces y la música, micrófono y el escenarioGive me the lights and the music, microphone and the stage
De vuelta al ritmo ahora, de vuelta, sí, estamos bailandoBack to the rhythm now, back, yeah, we groovin'
Todos están bajando y todos se muevenEverybody's gettin' down and everybody's movin'
Las rimas son un signo de los tiempos que estamos usandoRhymes are a sign of the times that we're using
Amando la vida que vives, vive la vida que eligesLovin' the life you live, live the life that you're choosing
Oh, déjame decirte por qué me siento asíOh, let me tell you why I feel like that
Oh, déjame decirte por qué me siento así (así)Oh, let me tell you why I feel like that (like that)
Oh, déjame decirte por qué me siento asíOh, let me tell you why I feel like that
Oh, déjame decirte por qué me siento (me siento)Oh, let me tell you why I feel like (feel like)
Esto es un baile hecho de norte a surThis is a dance done from north to south
Esto es un baile hecho de norte a surThis is a dance done from north to south
Este, Oeste, Panamá y Jamaica, ehEast, West, Panama, and Jamaica, uh
Todos deben mover los pies, ahEvery but- wan move your feet, ah
Amo a mi chica, amo a mi perroLove my girly, love my dog
Y amo a mi Dios, siento que voy a defenderAnd Love my God, I feel gon' stand-stand for
Soy irrealI'm unreal
Cuando estoy en el micrófono, se pone realWhen I'm on the microphone it get real
Oh, déjame decirte por qué me siento asíOh, let me tell you why I feel like that
Oh, déjame decirte por qué me siento así (así)Oh, let me tell you why I feel like that (like that)
Oh, déjame decirte por qué me siento asíOh, let me tell you why I feel like that
Oh, déjame decirte por qué me siento (me siento)Oh, let me tell you why I feel like (feel like)
Tienes que estar fumando como DJGotta be smokin' like DJ
Tienes que estar fumando como DJYou gotta be smokin' like DJ
Oh, Dios mío, es un alivioOh, my God, it's a relief
Mi Dios está lejosMy God is away
Es tan agradable estar aquíIt's so nice just to get to be here
Tu voz es tan fuerte después de todos estos añosYour voice is so loud after all these years
¿No me darías un pedazo? Es justoWon't you break me off a piece, it's only fair
Dame un poco de amor, ¿no me darías mi parte? (Vamos)Give me a little lovin', won't you give me my share? (Go)
D-D, DJD-D, DJ
Es un alivioIt-it, it's a relief
Todas las palabras que dices, suenan tan dulces para míAll the words you're saying, sounds so sweet to me
Estoy tan contento de que me hayas encontrado, no cambiaría nadaI'm so glad you found me, wouldn't change a thing
Todas las canciones que tocas, significan mucho para míAll the songs you're playing, mean so much to me
Si pudiera hacerlo de nuevo, no cambiaría nada (no cambiaría)If I could do it over, I wouldn't change a thing (wouldn't change)
Junta tus manos porque estoy en el estudioPut your hands together 'cause I'm in the studio
Junta tus manos porque estoy en el estudio (vamos, vamos, vamos, vamos)Put your hands together 'cause I'm in the studio (go, go, go, go)
Enamórate porque, con esta película, mi DiosFall in love because, with this movie, my God
Devuelve toda esa mierda, estoy siendo tontoPut all that shit back, I'm being silly



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sublime y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: