Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 92

Only Fans

Subze

LetraSignificado

Only Fans

Only Fans

Giving them more of me than they believeDándoles más de mí de lo que ellos creen
I've always been there but, what about me?Yo siempre estuve ahí pero, ¿pa' mi qué?
Who will be there till the end? I no longer know¿Quién va a estar hasta el fin? Yo ya no lo sé

Welcome to my Only FansBienvenidos a mi Only Fans
Where I show the most intimate, but I don't charge you anythingDonde enseño lo más íntimo, pero no os cobro na'
Subscribe if you dare to lookSuscríbete si te atreves a mirar
At least I maintain my dignityAl menos yo si mantengo mi dignidad

What's in my head is not pleasantLo que hay en mi cabeza no es nada agradable
Always negative like Van GaalSiempre negativo como Van Gaal
I'm established in all that's unstableEstoy establecido en todo lo inestable
Stuck in a tunnel where there's no light at the endMetido en un túnel donde no hay luz al final y

I'd like to write that I'm too happyMe gustaría escribir de que estoy to happy
That I'm going to conquer the world like Ansu FatiDe que voy a comerme el mundo como Ansu Fati
That I give hugs and smiles for freeDe que regalo abrazos y sonrisas gratis
But I'm fried and harmful like Kentucky Fried ChickenPero estoy frito y soy perjudicial como el pollo del Kentucky

And it's sad, not being able to make anyone happyY es triste, no poder hacer feliz a nadie
Because you're not happy and you can't pretendPorque tú no lo eres y no te sale fingir
Feeling like your surroundings deserve heavenSentir que tu entorno se merece el cielo
And you're only giving them the worst of youY tú solo les estás dando lo peor de ti

I need one damn thing to go rightNecesito que una puta cosa me salga bien
One damn good news to make me believeUna puta buena noticia que me haga creer
I can handle a hit, I can handle 2, 3Puedo soportar un palo, puedo soportar 2, 3
But it's already 10 and all at oncePero es que ya van 10 y todos a la vez

Professor in error for professing loveProfesor en el error por profesar amor
Expert in processing pain, in this unfair lifeExperto en procesar dolor, en esta vida injusta
I scored the most beautiful goal, but it didn't matterMetí el gol más bonito, pero no sirvió de nada
Because I lost the game even though I won the Puskas awardPues perdí el partido aunque gane el premio Puskas

I give my best, I think: for what?Doy lo mejor de mí, pienso: ¿para qué?
Tired of being here but it's not visibleHarto de estar aquí pero no se ve
Everything I suffered and never complainedTodo lo que sufrí y nunca me queje
So much that I rose, then fellTanto que ya subí, luego lo baje

Giving them more of me than they seeDándoles más de mí de lo que ellos ven
I've always been there but, what about me?Yo siempre estuve ahí pero, ¿pa' mi qué?
Who will be there till the end? I no longer know¿Quién va a estar hasta el fin? Yo ya no lo sé
Peace to those who trusted me and to those who didn't, screw themPaz para el que ha confiado en mí y al que no, que le den

I've had 2 depressions, 13 years with anxietyHe pasado 2 depresiones, 13 años con ansiedad
More sleepless nights than I can bearMás noches sin dormir de las que puedo soportar
How the hell am I not going to write well?¿Cómo cojones no voy a escribir bien?
If only the tormented perform magic on paperSi solo los atormentados hacen magia en el papel

Call me Mosby, a lifetime looking for loveLlámame Mosby, toda la vida buscando el amor
And I always had it in front of me, living is my RobinY lo tuve siempre enfrente, vivir es mi Robin
There are things money can't buyHay cosas que el dinero no puede comprar
For everything else, MasterCard, I give you a masterclassPara todo lo demás MasterCard, yo te doy masterclass

And I don't have her chained to my bedY no la tengo encadenada en mi cama
I have her free because her soul is freeLa tengo libre porque libre es su alma
And when we fuck, all I can think isY cuando follamos solo puedo pensar en que
What a great view I have when I put you on all foursQué buenas vistas tengo cuando yo te pongo a 4 patas

But this society is nothing fantasticPero esta sociedad no es nada fantastic
Nothing is natural, cousin, everything is plasticNada es natural, primo, todo es plastic
You're not ugly, you're poor, mommyNo eres fea, eres pobre mami
No surgeon, no partyNo cirujano, no party

I put my relationship with life to the testPuse mi relación con la vida a prueba
I didn't fall into temptation, I was faithful to surviveNo caí en la tentación, fui fiel a sobrevivir
In the end, everything burned in the fireAl final todo se quemó en la hoguera
Subze, there are more images for youSubze, hay más imágenes para ti

I'm a good artist but a bad influencerSoy un buen artista pero un mal influencer
And unfortunately the latter is what sellsY por desgracia lo segundo es lo que vende
I don't know about marketing or social mediaNo sé de marketing ni de redes sociales
But give me a microphone and I'll part the seasPero tú dame un micrófono y te separo los mares

I give my best, I think: for what?Doy lo mejor de mí, pienso: ¿para qué?
Tired of being here but it's not visibleHarto de estar aquí pero no se ve
Everything I suffered and never complainedTodo lo que sufrí y nunca me queje
So much that I rose, then fellTanto que ya subí, luego lo baje

Giving them more of me than they seeDándoles más de mí de lo que ellos ven
I've always been there but, what about me?Yo siempre estuve ahí pero, ¿pa' mi qué?
Who will be there till the end? I no longer know¿Quién va a estar hasta el fin? Yo ya no lo sé
Peace to those who trusted me and to those who didn't, screw themPaz para el que ha confiado en mí y al que no, que le den

Everything moves out of pure interestTodo se mueve por puro interés
They're outraged by a burning dumpster, not people searching in itLes indigna un contenedor ardiendo y no gente buscando en él
My weapon, a pen, the word, a rifleMi arma, un boli, la palabra, un fusil
Although luck doesn't smile, it laughs at meAunque la suerte no sonríe, sino que se ríe de mí

Fascism is cured by reading, but the fascist doesn't readEl fascismo se cura leyendo, pero el fascista no lee
I sing to see if that pig listens to meYo canto a ver si me escucha ese cerdo
That soulless pigEse cerdo sin alma
Because those armed with books are free from weaponsPorque quien se arma de libros se libra de armas

I've grown oldMe he hecho viejo
And I'm not saying it, the mirror says it, and it doesn't lieY no lo digo yo, lo dice el espejo, y ese no miente
My head doesn't rule me, my heart is breakingLa cabeza no me rige, el cora se me raja
I bet everything on the red of the slit of your skirtAposté todo al rojo de la raja de tu falda

You say, I do, hence the distanceTú del dicho, yo del hecho, de ahí el trecho
Between your chest and my chest, and this heartbreak, it's not fairEntre tu pecho y mi pecho, y este despecho, no hay derecho
To lie in this narrow bedA yacer en este lecho estrecho
I'm a waste, that's why I was thrown outSoy un desecho por eso me echó

If there's a God, he's a son of a bitchSi existe un Dios, es un hijo puta
For doing nothing and letting people sufferPor no hacer nada y dejar que la gente sufra
Still, I'll pray to him out of fear before stepping into the graveAun así le rezaré por miedo antes de pisar la tumba
Crazy, never say neverLoco, nunca digas nunca

Because I never thought I would succeed even by tryingPorque yo nunca pensé que iba a triunfar ni aun esforzándome
And I wrote happily even though inside I was drowningY he escrito feliz aunque por dentro estaba ahogándome
Me bleeding, them watchingYo desangrándome, ellos mirándome
Me smiling at them, do you see what I can be?Yo sonriéndoles, ¿ve lo que puedo ser?

I give my best, I think: for what?Doy lo mejor de mí, pienso: ¿para qué?
Tired of being here but it's not visibleHarto de estar aquí pero no se ve
Everything I suffered and never complainedTodo lo que sufrí y nunca me queje
So much that I rose, then fellTanto que ya subí, luego lo baje

Giving them more of me than they seeDándoles más de mí de lo que ellos ven
I've always been there but, what about me?Yo siempre estuve ahí pero, ¿pa' mi qué?
Who will be there till the end? I no longer know¿Quién va a estar hasta el fin? Yo ya no lo sé
Peace to those who trusted me and to those who didn't, screw themPaz para el que ha confiado en mí y al que no, que le den


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Subze y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección