Traducción generada automáticamente
Cafe en ayunas
Sucia elegancia
Café à jeun
Cafe en ayunas
C'est un jour de plus où je me réveille et le café du matin a un goût de tristesseEste es otro día más en el que me despierto y el café de las mañanas tiene sabor a tristeza
Où je n'ai d'autre choix que de laisser tomber des larmes sur la table à genouxDonde no me queda de otra más que dejar caer lágrimas sobre la mesa de rodillas
Pour vomir dans la cuvette des toilettes ici, personne ne priePara vomitar en la taza del baño aquí a nadie se le reza
Ça fait longtemps que je ne me sentais pas comme ça, bien défoncé avec l'envie de baiser une puteHace mucho que no me sentía de esta manera, bien trancotas con ganas de follarme a una ramera
Cette musique maudite si mensongère, je t'ai cherché comme une salvation, tu m'as rapproché de la flammeMaldita música tan embustera, te busqué como salvación me acercaste más a la hoguera
La loi est tombée à la recherche de mon portefeuille, mais les seules poches pleines sont celles de mes cernesCayó la ley en busca de mi cartera, pero las únicas bolsas llenas son las de mis ojeras
Quand je tire le premier bang, tout semble amusant, allongé sur le canapé, sentant le pourriCuando jalo el primer bongazo todo parece divertido, recostado en el sofá, oliendo a podrido
Alors que les rythmes lo-fi caressent mes sens avec des Jordans sales comme des pieds de paysanMientras los ritmos lo-fi acarician mis sentidos con los Jordan sucios como pies de campesino
Fuyant par les avenues de ces flics assassinsHuyendo por las avenidas de esos chotas asesinos
Et j'ai voulu grandir, femme, mais aujourd'hui je suis esclave de mes passionsY he querido madurar mujer, pero hoy soy esclavo de mis pasiones
Et même si je ne traîne pas au coin avec les chauvesY aunque no me junto en la esquina con los pelones
Je suis toujours dans le même délire avec de la drogue dans mes pantalonsSigo la misma movida con droga en los pantalones
Les rivotril ne font plus effet, les fleurs se sont fanéesLas rivotril no pegan, se marchitaron las flores
Je vois un ton gris, presque toutes les couleursVeo un tono gris casi todos los colores
J'ignore le salut des traîtresVoy ignorando el saludo de los traidores
Et j'écrase avec ma poésie ceux qui se disent meilleursY aplastando con mi poesia a los que se dicen ser mejores
Le underground pue l'herbe, les annexes et les flics, au parfum du fraiche qui traîne une ou deux putesEl under apesta hierba, anexos y policías, a perfume del fraiche que carga una que otra arpía
Et Jeremías avait raison, le traître était parmi mes compagnonsY tenía razón Jeremías, el traidor estaba entre mis compañías
Mangeant de ma nourriture et buvant de mes bièresComiendo de mis alimentos y bebiendo de mis frías
Qui l'aurait cru ? J'ai trouvé le bonheur sous la semelle de ma converse¿Quién lo diría? Encontré la felicidad bajo la suela de mi conver
À cette pute, j'ai donné mon cœur, mais elle a préféré garder ma veste bomberA esa puta le entregué mi corazón, pero prefirió quedarse con mi chamarra bomber
Appelle-moi Sucia Elegancia au cas où tu oublierais mon nomLlámame Sucia Elegancia por si te olvidas de mi nombre
Au cas où tu oublierais mon nom, fille de putePor si te olvidas de mi nombre hija de puta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sucia elegancia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: