Traducción generada automáticamente

Silent War
Suck Down
Guerra Silenciosa
Silent War
Pero tengo que decir: No paresBut I gotta say: Don't stop
Él dice por qué tengo que estar vivoHe say why I have to alive
Quizás lo sepas por primera vez en tu vidaMaybe you know for the first time in your life
Su llanto nunca se escucha en el cieloHis cry never be heard to the sky
¿Por qué caminar distancias mientras guardas preguntas?Why walking distance while harbor any questions
¿Acaso somos máquinas hechas para el público?Awe we machine were made to the public?
La voz del pueblo está controladaPeople's voice is controlled
La voz de fuego, la gente realmente está cansadaThe voice of fire, people real tire
Pero tienen que trabajar día a día, para tomar el trenBut they have to work day by day, to ride the train
Para cambiar mi vida, quémate, quémateTo change my life, burn up, burn up
Para cambiar mi vida, quémate, quémateTo change my life, burn up, burn up
Revisa la trampa del dinero, revisa la trampa del dineroCheck the money trap, check the money trap
Tenemos al político falso DJWe got the DJ Bogus statesman
Para cambiar mi vida, quémate, quémateTo change my life, burn up, burn up
Para cambiar mi vida, quémate, quémateTo change my life, burn up, burn up
¡Nos quitan nuestros sonidos, nos quitan nuestros sonidos!They take away our sounds, they take away our sounds
¡Nos quitan nuestros sonidos!They take away our sounds!
Qué noticias inquietantesWhat a disquieting news
No te achiques ante las dificultadesDon't shrink from difficulties
Tengo que pelear la guerraI gotta fight the war
Guerra sin nombreNo name war
No ficciónNonfiction
Qué noticias inquietantesWhat a disquieting news
No te achiques ante las dificultadesDon't shrink from difficulties
Tengo que pelear la guerraI gotta fight the war
Guerra sin nombreNo name war
No ficciónNonfiction
La voz de fuego, la gente realmente está cansadaThe voice of fire, people real tire
Pero tienen que trabajar día a día, para tomar el trenBut they have to work day by day, to ride the train
Para cambiar mi vida, quémate, quémateTo change my life, burn up, burn up
Para cambiar mi vida, quémate, quémateTo change my life, burn up, burn up
Revisa la trampa del dinero, revisa la trampa del dineroCheck the money trap, check the money trap
Tenemos al político falso DJWe got the DJ Bogus statesman
Para cambiar mi vida, quémate, quémateTo change my life, burn up, burn up
Para cambiar mi vida, quémate, quémateTo change my life, burn up, burn up
¡Nos quitan nuestros sonidos, nos quitan nuestros sonidos!They take away our sounds, they take away our sounds
¡Nos quitan nuestros sonidos!They take away our sounds!
Qué noticias inquietantesWhat a disquieting news
No te achiques ante las dificultadesDon't shrink from difficulties
Tengo que pelear la guerraI gotta fight the war
Guerra sin nombreNo name war
No ficciónNonfiction
Qué noticias inquietantesWhat a disquieting news
No te achiques ante las dificultadesDon't shrink from difficulties
Tengo que pelear la guerraI gotta fight the war
Guerra sin nombreNo name war
No ficciónNonfiction
¿A dónde vas? ¿Dónde vas? DespiertaWhen you go? Where you go? Wake up
Quizás entiendasMaybe you understand
¡Es ahora!It's right now!
¡Rompe! ¡Rompe!Break! Break!
¡Rompe! ¡Rompe!Break! Break!
¡Rompe! ¡Rompe!Break! Break!
Todo lo que séAll I know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Suck Down y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: