Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 465
Letra

Lejos

Lontano

Nandu PopuNandu Popu
Guardo el sol, está saliendo!Guardo il sole, sta nascendo!
Deja sombras largas detrás de mí.Lascia ombre lunghe dietro me.
Guardo el sol, está saliendo!Guardo il sole, sta nascendo!
Deja sombras largas... detrás de mí.Lascia ombre lunghe... dietro me.

Pedalearemos hacia el marPedaleremo verso il mare
y subiremos a las dunase saliremo sulle dune
y observando el horizontee osservando l'orizzonte
esperaremos un día mejor!aspetteremo un giorno migliore!
Junto a tanta gente cansadaInsieme a tanta gente stanca
borraremos esas fronterascancelleremo quei confini
y quemaremos esos pensamientose bruceremo quei pensieri
que nos han dividido destruyendo un mundo que:che ci hanno diviso distruggendo un mondo che:
no sabe vivir y soñar (None, none!)non sa vivere e sognare (None, none!)
y llora solo por dolor (Ane, ane!)e piange solo per dolore (Ane, ane!)
y no me mira nunca a los ojos (None, none!)e non mi guarda mai negli occhi (None, none!)
vuelvo con mi gente donde tu progreso es:torno dalla mia gente dove il tuo progresso é:

CORO: Lejos, lejos!RIT.: Lontano, lontano!
Corre demasiada gente seguraCorre troppo certa gente
Yo me quedo con la menteIo rimango con la mente
Lejos, lejos!Lontano, lontano!
Corre demasiada gente seguraCorre troppo certa gente
corre demasiado y nunca se detiene!corre troppo e non si ferma mai!
Y luego no sabes quién eres, no sabes a dónde vasE poi non sai chi sei, non sai più dove vai
y si te pregunto quién eres tú no responderáse se ti chiedo chi sei tu non risponderai
Y luego no sabes quién eres, no sabes qué quieresE poi non sai chi sei, non sai più cosa vuoi
niegas tus días y no volverás.rinneghi i giorni tuoi e non ritornerai.

Pedalearemos hacia el marPedaleremo verso il mare
justo donde nace el solproprio dove nasce il sole
cuando el aliento de la tierraquando il respiro della terra
mueve las primeras luces a nuestro alrededor.muove le prime luci intorno a noi.
Regresaremos a esos pueblos,Ritorneremo a quei villaggi,
estaremos envueltos por los aromassaremo immersi dai profumi
siempre seremos bienvenidossaremo sempre i benvenuti
y solo inclinaremos la cabeza para agradecer:e abbasseremo la testa solo per ringraziare:
el calor que la gente sabe brindarnosil calore che la gente ci sa dare
por ese saludo que en todas partes es siempre igualper quel saluto che ovunque é sempre uguale
por este pan caliente, bueno sin salper questo pane caldo, buono senza sale
por esta tierra que en todas partes nos ha unidoper questa terra che ovunque ci ha fatto unire
CORORit.
Pedalearemos hacia el EstePedaleremo verso Oriente
haremos una parada en Aksarayfaremo tappa ad Aksaray
y esperaremos a que la lunae aspetteremo che la luna
mande a dormir al verdugo y esta noche se bailamandi a letto il boia e stanotte si balla
y cantaremos de nuevo solo para soñare canteremo ancora solo per sognare
de un tiempo pasado ya vivo en lo más profundo del corazóndi un tempo andato ormai vivo infondo al cuore
junto a gente cansada que no sabe dormirinsieme a gente stanca che non sa dormire
que cierra los ojos solo para imaginarmeche chiude gli occhi solo per immaginarmi
CORORit.
Guardo el sol, está saliendo!Guardo il sole, sta nascendo!
Deja sombras largas detrás de mí.Lascia ombre lunghe dietro me.
Guardo el sol, está saliendo!Guardo il sole, sta nascendo!
Deja sombras largas... detrás de mí.Lascia ombre lunghe... dietro me.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sud Sound System y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección