Traducción generada automáticamente

OMG BRITT
Sudan Archives
OMG BRITT
OMG BRITT
Allá va, en marchaThere she go, on a roll
Hazle saber, séptimo pisoLet her know, seventh floor
Aquí voy, deberías saberHere I go, you should know
No tienes que hacer esto todo soloYou don't gotta do this all alone
Dios mío, BrittOh, my God, Britt
Se van a volver locos cuando escuchen esta mierdaThey gon' have a fit when they hear this shit
Tan independienteSo independent
No necesito a ningún hombre para pagar mi alquilerDon't need no man to pay my rent
Se van a poner tan enfermosThey gon' get so sick
Se van a poner en cuarentena cuando escuchen esta mierdaThey gon' quarantine when they hear this shit
Todas estas perras con mal alientoAll these stank breath bitches
Todas estas perras con mal aliento necesitan tomar un mentolAll these stank-ass bitches need to take a mint
Esos amigos allá dicen que te respaldanThose friends over there say they got your back
Parece que nunca están cuando necesitas una manoSeem to never be there when you need a hand
Nunca atrapar solo, siempre ir en grupoNever trap alone, always go in packs
Bueno, nunca he sido realmente bueno en esoWell, I never been that really good at that
Mientras mis bendiciones caen como strippers en mi regazoWhile my blessings drop like strippers on my lap
Tengo que amar a ese gran gato negro, gatoGotta love that big black cat, cat
(¿Qué dijiste?)(What'd you say?)
Allá va, en marchaThere she go, on a roll
Hazle saber, séptimo pisoLet her know, seventh floor
Aquí voy, deberías saberHere I go, you should know
No tienes que hacer esto todo soloYou don't gotta do this all alone
Dios mío, BrittOh, my God, Britt
Se van a volver locos cuando escuchen esta mierdaThey gon' have a fit when they hear this shit
Tan independienteSo independent
No necesito a ningún hombre para pagar mi alquilerDon't need no man to pay my rent
Se van a poner tan enfermosThey gon' get so sick
Se van a poner en cuarentena cuando escuchen esta mierdaThey gon' quarantine when they hear this shit
Todas estas perras con mal aliento (Dios mío)All these stank breath bitches (Oh, my God)
Todas estas perras con mal aliento necesitan tomar un mentolAll these stank-ass bitches need to take a mint
Luego me topé con perras falsas y amigos falsosThen I ran into fake bitches and fake friends
Realmente no están cerca cuando realmente los necesitasThey don't really come around when you really need them
Cuando realmente necesitas sopa, no están realmente allí para tiWhen you really need some soup, they not really there for you
En tu maldito umbral cuando tienes gripeOn your fucking doorstep when you got the flu
No piensan que eres el indicadoThey don't think that you're the one
Pero quieren comer de tiBut they want to eat off you
Cuando tienes zapatos nuevos y un ligueWhen you got new shoes and a boo
Les das como un maldito sueñoHit them like a fucking snooze
Chica, déjame contarte sobre este incidente con esta chicaGirl, let me tell you about this incident with this chick
Teníamos una amistad, pero ni siquiera era legítimaWe had a friendship, but it wasn't really even legit
Sabías que mi vida ha sido extraña desde que me mudé a LAYou knew my life has been weird since I moved to LA
Así que debería tener sentido para ti por qué estoy actuando asíSo it should make sense to you why I'm acting this way
Estuve allí para ti, incluso en tu cumpleañosI was there for you, even on your birthday
Compré pastel, macarrones y un maldito ponyI bought cake, macaroons, and a fucking pony
Pero estos días eres tú la que actúa malditamente falsaBut these days you the one that's acting fucking phoney
Pequeña perra de fiesta, pínchale al burroYou little party-ass bitch, pin it on the donkey
¿Por qué retorciendo lo que te digo?Why you twisting up what I say to you?
Me equivoqué al pensar que debería haberte puesto las manos encimaI messed up to think I should have put my hands on you
Un estrangulamiento, abrazo y un tirón te habrían hecho bienA choke, hug, and a tug would have done you good
Entonces nunca habrías pensado en venir a mi barrioThen you never would have thought to come around my hood
No lo malinterpretes, te deseo lo mejorDon't get it misunderstood, I wish you well
Y espero que encuentres a alguien para lidiar con todo esoAnd I hope you find someone to deal with all that
Porque no tengo tiempo para eso'Cause I ain't got the time for it
Y la próxima vez, no me contengoAnd next time, I won't hold back
Dios mío, BrittOh, my God, Britt
Se van a volver locos cuando escuchen esta mierdaThey gon' have a fit when they hear this shit
Tan independienteSo independent
No necesito a ningún hombre para pagar mi alquilerDon't need no man to pay my rent
Se van a poner tan enfermosThey gon' get so sick
Se van a poner en cuarentena cuando escuchen esta mierdaThey gon' quarantine when they hear this shit
Todas estas perras con mal aliento (Dios mío)All these stank breath bitches (Oh, my God)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sudan Archives y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: