Traducción generada automáticamente

Selfish Soul
Sudan Archives
Alma egoísta
Selfish Soul
Si me corto el cabello, espero que crezca largoIf I cut my hair, hope I grow it long
De vuelta largo, de vuelta en el tiempo como mucho antesBack long, back time like way before
Si lo llevo liso, ¿me querrán más?If I wear it straight, will they like me more?
Como esas chicas en las portadasLike those girls on front covers
El cabello largo las hace quedarse un poco másLong hair make 'em stay little longer
Quedarse con el cabello, quedarse liso, aunque nos sintamos avergonzadasStay hair, stay straight, though we feel ashamed
Por los rizos, las ondas y las cosas naturalesBy the curls, waves, and natural things
Rizos, ondas y cosas naturalesCurls, waves, and natural things
Está bien, una vez, si lo dejo crecer largoOkay, one time, if I grow it long
¿Soy lo suficientemente buena? ¿Soy lo suficientemente buena?Am I good enough? Am I good enough?
Ya es hora de aceptarme a mí misma y a mi almaAbout time I embrace myself and soul
Es hora de alimentar mi alma egoístaTime I feed my selfish soul
Ha pasado tanto tiempo desde que me hice una trenzaIt's been so long since I had a sew in
Con un frontal y algo de colorWith a frontal and some color
Si me lo corto todo, ¿incluso crecerá?If I cut it all off, will it even grow?
¿Volverá a crecer realmente largo?Will it grow back real long?
Tengo que demostrarles a todos que están equivocadosGotta prove them all wrong
No quiero problemas, no quiero miedosI don't want no struggles, I don't want no fears
No quiero problemas, no quiero miedosI don't want no struggles, I don't want no fears
No quiero problemas, no quiero—I don't want no struggles, I don't want no—
¿Tiene sentido para ti por qué me lo corté?Does it make sense to you why I cut it off?
Está bien, una vez, si lo dejo crecer largoOkay, one time, if I grow it long
¿Soy lo suficientemente buena? ¿Soy lo suficientemente buena?Am I good enough? Am I good enough?
Ya es hora de aceptarme a mí misma y a mi almaAbout time I embrace myself and soul
Es hora de alimentar mi alma egoístaTime I feed my selfish soul
Conocí a un chico el año pasado, Jimmy Mac era su nombreMet a nigga last year, Jimmy Mac was his name
Y me dijo que quería ir a dar una vueltaAnd he told me that he wanna go and ride
Estaba preocupada por las extensiones en mi cabello que se caíanI was worried about the clip-ins in my hair comin' out
Ni siquiera podía conectarCouldn't even catch a vibe
Espero que aún me ame si sabe que esta peluca está viejaHope he still loves me if he knows that this weave is gettin' old
La extensión que tenía para ofrecerThe extension that I had to offer
Él dijo, 'Cariño, no te preocupes'He said, "Baby, don't you bother"
Pero cuando se haya ido, no te sorprendasBut when it's gone, just don't act surprised
Porque no quiero problemas, no quiero miedos'Cause I don't want no struggles, I don't want no fears
No quiero problemas, no quiero miedosI don't want no struggles, I don't want no fears
No quiero problemas, no quiero—I don't want no struggles, I don't want no—
¿Tiene sentido para ti por qué me lo corté?Does it make sense to you why I cut it off?
Está bien, una vez, si lo dejo crecer largoOkay, one time, if I grow it long
¿Soy lo suficientemente buena? ¿Soy lo suficientemente buena?Am I good enough? Am I good enough?
Ya es hora de aceptarme a mí misma y a mi almaAbout time I embrace myself and soul
Es hora de alimentar mi alma egoístaTime I feed my selfish soul



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sudan Archives y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: