Traducción generada automáticamente
fumble (feat. piri)
Sudley
meter la pata (feat. piri)
fumble (feat. piri)
No te parece loco cómo solemos dar las cosas por sentado?Don't you think it's crazy how we usually take things for granted?
Incluso cuando sabes, es difícil sacudirse el sentimientoEven when you know, it's hard to shake the feeling
Pensaste que no había salidaYou thought there was no way out
Has estado volviéndote loco desde que empezóYou've been going mental since it started
Aunque lo quieras, duele mantenerloEven though you want it, it just hurts to keep it
No te culpo por tus decisionesI don't blame you for your choices
No creo que tu corazón sea maloI don't think your heart is bad
No quiero que me guardes rencorI don't want you to resent me
Pero cediste ante las voces, siempre te volvían locoBut you caved into the voices, they would always drive you mad
Si estoy cayendo justo frente a míIf I'm falling right in front of me
Sabes que duele verteYou know it hurts to watch you
Meter la pataFumble the bag
Escapándose de tus dedos así nomásSlipping through your fingers just like that
¿Cómo pudiste meter la pata con alguien como yo, sí?How'd you fumble a catch like me, yeah?
Te vi desmoronarte y quebrarteSaw you crumble and snap
Quitando todas las astillas de tu manoPicking all the splinters from your hand
Pero metiste la pata, fui yo, síBut you fumbled the bag, it was me, yeah
Oh, fue largo, fue largo, fue largoOoh, it was long, it was long, it was long
Pero lo hiciste, lo hiciste mal, lo hiciste mal, lo hiciste malBut you did it, did it wrong, did it wrong, did it wrong
Sí, lo tenías, ahora se fue, ahora se fue, ahora se fueYeah, you had it, now it's gone, now it's gone, now it's gone
Espero que, espero que estés bienI hope you, I hope you're okay
No fue correcto, no fue correcto, no fue correctoWasn't right, wasn't right, wasn't right
Estabas poniendo resistencia, resistencia, resistenciaYou were putting up a fight, up a fight, up a fight
Fuera de la mente y fuera de la vista, fuera de la vista, fuera de la vistaOut of mind and out of sight, out of sight, out of sight
Espero que, espero que estés bienI hope you, I hope you're okay
Piezas, nena, ¿puedes mantenerlas juntas?Pieces, baby, can you hold 'em together?
AsíLike this
Energía de pene pequeño, nenaSmall dick energy baby
Sabes que duele verteYou know it hurts to watch you
Meter la pataFumble the bag
Escapándose de tus dedos así nomásSlipping through your fingers just like that
¿Cómo pudiste meter la pata con alguien como yo, sí?How'd you fumble a catch like me, yeah?
Te vi desmoronarte y quebrarteSaw you crumble and snap
Quitando todas las astillas de tu manoPicking all the splinters from your hand
Pero metiste la pata, fui yo, síBut you fumbled the bag, it was me, yeah
Oh, fue largo, fue largo, fue largoOoh, it was long, it was long, it was long
Pero lo hiciste, lo hiciste mal, lo hiciste mal, lo hiciste malBut you did it, did it wrong, did it wrong, did it wrong
Sí, lo tenías, ahora se fue, ahora se fue, ahora se fueYeah, you had it, now it's gone, now it's gone, now it's gone
Espero que, espero que estés bienI hope you, I hope you're okay
No fue correcto, no fue correcto, no fue correctoWasn't right, wasn't right, wasn't right
Estabas poniendo resistencia, resistencia, resistenciaYou were putting up a fight, up a fight, up a fight
Fuera de la mente y fuera de la vista, fuera de la vista, fuera de la vistaOut of mind and out of sight, out of sight, out of sight
Espero que, espero que estés bienI hope you, I hope you're okay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sudley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: