Traducción generada automáticamente

Age of Adz
Sufjan Stevens
L'Âge des Adz
Age of Adz
[Oh, oh, ça pourrit[Oh, oh, it rots
Oh, oh, ça pourritOh, oh, it rots
Oh, oh, ça pourrit]Oh, oh, it rots]
Eh bien, je t'ai connuWell I have known you
Depuis pas si longtempsFor just a little while
Mais j'ai l'impression de t'avoir connuBut I feel I've known you
J'ai l'impression de t'avoir vuI feel I've seen you
Quand la Terre s'est fendue en cinqWhen the Earth was split in fives
Et dans tes mots, jeAnd in your words, I
Devrais le laisser sortir, jeShould let it out, I
Le verrais mourirWould see it die
Mais je suis un observateurBut I'm a watcher
Je la vois l'observerI see it watch her
C'est dans ton au-delàIt's in your afterlife
C'est l'Âge des AdzThis is the Age of Adz
La vie éternelleEternal living
Oh, évite d'essayerOh, keep from trying
Oh, évite de te soucierOh, keep from caring
Tu es la vieYou are the life
On te voit essayer deWe see you trying to
Être quelque chose d'autre queBe something else that
Tu n'es pas, on pense que tu es sympaYou're not, we think you're nice
Les circonstancesThe circumstances
De ce que je pensais, jeOf what I thought, I
Peux le voir maintenantCould see it now
Je ne serais pas siI wouldn't be so
Je ne me sentirais pas siI wouldn't feel so
Mais c'est une course folleBut it's a running wild
C'est l'Âge des AdzThis is the Age of Adz
La vie éternelleEternal living
Quand ça meurt, quand ça meurtWhen it dies, when it dies
Ça pourritIt rots
Et quand ça vit, quand ça vitAnd when it lives, when it lives
Ça donne tout ce qu'il aIt gives it all it gots
C'est l'Âge des AdzThis is the Age of Adz
La vie éternelleEternal living
[Oh, oh, ça pourrit[Oh, oh, it rots
Oh, oh, ça donne tout ce qu'il aOh, oh, it gives it all it gots
C'est l'Âge des AdzThis is the Age of Adz
La vie éternelle]Eternal living]
Et toutes les réflexionsAnd all reflections
Je vois ta méthodeI see your method
Je vois toutI see it all
Et qu'en est-il de toi ?And what about you?
Et qu'en est-il de moi ?And what about me?
Sommes-nous les perdus des perdus ?Are we the lost of lost?
Ne parle pas trop vite, neDon't speak to soon, don't
Sois pas un fruit de looms, neBe fruit o' loom, don't
T'excite pasExcite yourself
Car ce que tu vois estFor what you see is
Pas de la fantaisie, c'estNot fantasy, it's
Pas ce qu'il obtient, mais ce qu'il donneNot what it gets, but gives
C'est l'Âge des AdzThis is the Age of Adz
La vie éternelleEternal living
Et toutes les réflexionsAnd all reflections
Je vois que c'est mentionnéI see it mentioned
Je vois toutI see it all
Le magnifique désordre deThe gorgeous mess of
Ton visage nous a impressionnésYour face impressed us
Imposé dans tout son artImposed in all its art
C'est l'Âge des AdzThis is the Age of Adz
La vie éternelleEternal living
Quand ça meurt, quand ça meurtWhen it dies, when it dies
Ça pourritIt rots
Et quand ça vit, quand ça vitAnd when it lives, when it lives
Ça donne tout ce qu'il aIt gives it all it gots
C'est l'Âge des AdzThis is the Age of Adz
La vie éternelleEternal living
[Oh, oh, ça pourrit[Oh, oh, it rots
Oh, oh, ça donne tout ce qu'il aOh, oh, it gives it all it gots
C'est l'Âge des AdzThis is the Age of Adz
La vie éternelle]Eternal living]
Quand je meurs, quand je meursWhen I die, when I die
Je pourrisI'll rot
Mais quand je vis, quand je visBut when I live, when I live
Je donne tout ce que j'aiI'll give it all I've got
Quand je meurs, quand je meursWhen I die, when I die
Je pourrisI'll rot
Mais quand je vis, quand je visBut when I live, when I live
Je donne tout ce que j'aiI'll give it all I've got
Gloria, GloriaGloria, Gloria
Ça pourritIt rots
Victoria, VictoriaVictoria, Victoria
Ça vit en nous tousIt lives in all of us
Gloria, GloriaGloria, Gloria
Ça pourritIt rots
Victoria, VictoriaVictoria, Victoria
Ça vit en nous tousIt lives in all of us
J'ai perdu la volonté de me battreI've lost the will to fight
Je n'étais pas fait pour la vieI was not made for life
J'ai perdu la volonté de me battreI've lost the will to fight
Je n'étais pas fait pour la vieI was not made for life
Maintenant, je t'ai connuNow I have known you
Depuis pas si longtempsFor just a little while
Je sens que je doisI feel I must be
Épuiser mon accueilWearing my welcome
Je dois passer à autre choseI must be moving on
Car mes intentionsFor my intentions
Étaient de bonnes intentionsWere good intentions
J'aurais pu t'aimerI could have loved you
J'aurais pu te changerI could have changed you
Je ne serais pas siI wouldn't be so
Je ne me sentirais pas siI wouldn't feel so
Consommé par des pensées égoïstesConsumed by selfish thoughts
Je suis désolé si jeI'm sorry if I
Semblais effacéSeem self-effacing
Consommé par des pensées égoïstesConsumed by selfish thoughts
C'est juste que jeIt's only that I
T'aime encore profondémentStill love you deeply
C'est tout l'amour que j'aiIt's all the love I got



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sufjan Stevens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: