Traducción generada automáticamente

Wallowa Lake Monster
Sufjan Stevens
Monstruo del lago Wallowa
Wallowa Lake Monster
Como si conocieras la historia de Wallowa LakeAs if you know the story of wallowa lake
Leviatán primero se escondió en las profundidades donde sus hijos duermenLeviathan first hid in the deep where her children sleep
Ella los mantuvo escondidos de la plagaShe kept them hidden from the plague
¿Pero has oído la historia del destino de mi madre?But have you heard the story of my mother’s fate?
Nos dejó en Detroit bajo la lluvia con una funda de almohadaShe left us in detroit in the rain with a pillow case
Fortuna para el peso del papelFortune for the paper weight
La seguimos hasta Joseph, cerca de la incursión indiaWe followed her to joseph, near the indian raid
Lloró entre las malas hierbas, esconderse y buscar, por el jefe caídoShe wept among the weeds, hide and seek, for the fallen chief
Spathiphyllum en su tumbaSpathiphyllum on his grave
Y como el ala de cera de cedro, estaba borracha todo el díaAnd like the cedar wax wing, she was drunk all day
La ponemos en la sábana, una pequeña corona, velas en la cajaWe put her in the sheet, little wreath, candles on the crate
Como el monstruo mostró su rostroAs the monster showed its face
Mientras espera a sus hijos en la sombraAs she waits for her children in the shade
Demogorgon o semidiós el desfile fantasmaDemogorgon or demigod the ghost parade
Ninguna oblación la traerá de vuelta a nuestro lugarNo oblation will bring her back to our place
Se quedó en el fondo del lago WallowaShe stayed within the deep end of wallowa lake
La resaca se abstuvo con la llama de una serpiente emplumadaThe undertow refrained with the flame of a feathered snake
Charybdis en su tumba poco profundaCharybdis in its shallow grave
Ella nos dio una última característica: La plenitud de su rostroShe gave us one last feature: The fullness of her face
A la sombra de hin-mah-too-yah (Napoleón rojo)In the shade of hin-mah-too-yah (red napoleon)
Como el demonio tomó su lugarAs the demon took her place
Mientras esperamos que las aguas residanAs we wait for the waters to reside
Su notable estoicismo y su orgulloHer remarkable stoicism and her pride
Cuando el dragón se sumergió sabíamos que había muertoWhen the dragon submerged we knew she had died



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sufjan Stevens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: