Transliteración y traducción generadas automáticamente

Primal
SuG
Primal
Primal
Ah, qué día tan feliz, ¿verdad? Contigo, en cualquier lugar
あー幸せ日和 なんてね 君となら何処でも
ā shiawase biyori nante ne kimi to nara doko demo
Ah, incluso en los días difíciles, te prometo que te amaré
あーって落ちる日も ちゃんとね 愛すると誓います
ā tte ochiru hi mo chanto ne ai suru to chikaimasu
Contando las cosas que he perdido, solo me siento solo
失くしたものを指折り数えて ただ、寂しいよ
nakushita mono wo yubi ori kazoete tada, sabishii yo
Hoy no te esfuerces más, ¿sí?
もう今日はこれ以上がんばんなよ?
mou kyou wa kore ijou ganban na yo?
Pero a partir de mañana, quiero que puedas sonreír
そんかわし明日から笑えるようにさぁ
sonkawashi ashita kara waraeru you ni saa
Eres perfecto tal como eres, así que sécate las lágrimas
君は君のままでいいよ だからねぇ 涙を拭いてごらん
kimi wa kimi no mama de ii yo dakara nee namida wo fuite goran
Quiero que mis torpes sentimientos lleguen a ti, quiero decirte "gracias" de corazón
つたない想いよ届け 心から 君に「ありがとう」を伝えたいんだ
tsutanai omoi yo todoke kokoro kara kimi ni \"arigatou\" wo tsutaetai nda
Dicen que las lágrimas tienen su razón, pero solo duele
涙には理由があると言うけど ただ、苦しいよ
namida ni wa riyuu ga aru to iu kedo tada, kurushii yo
A veces una cara llorosa puede ser hermosa, pero me gusta más tu sonrisa, ¡hagamos un juego!
泣き顔もたまには綺麗だけれど 笑顔が一番好きだからにらめっこ!
nakigao mo tama ni wa kirei dakeredo egao ga ichiban suki dakara nirametko!
Yo seguiré siendo yo, ven aquí, te secaré las lágrimas
僕は僕のままでいるよ こっち来な 涙を拭いてあげる
boku wa boku no mama de iru yo kocchi kina namida wo fuite ageru
Vamos hacia un mañana desde cero, resistiendo, resistiendo, quiero reír hasta morir
0からの明日へ行こう 抗って 抗って 死ぬ気で笑ってたいんだ
0 kara no ashita e ikou aragatte aragatte shinu ki de waratte tai nda
Balanceándonos, hasta que las lágrimas se sequen, balanceándonos, tomados de la mano
ゆらり 揺れて 涙枯れるまで ゆらり 揺れて 手と手 繋いでいこう
yurari yurete namida kareru made yurari yurete te to te tsunaide ikou
Contando las cosas que he perdido, solo me siento solo
失くしたものを指折り数えて ただ、寂しいよ
nakushita mono wo yubi ori kazoete tada, sabishii yo
Hoy no te esfuerces más, ¿sí?
もう今日はこれ以上がんばんなよ?
mou kyou wa kore ijou ganban na yo?
Pero a partir de mañana, quiero que puedas sonreír
そんかわし明日から笑えるようにさぁ
sonkawashi ashita kara waraeru you ni saa
Eres perfecto tal como eres, así que sécate las lágrimas
君は君のままでいいよ だからねぇ 涙を拭いてごらん
kimi wa kimi no mama de ii yo dakara nee namida wo fuite goran
Quiero que mis torpes sentimientos lleguen a ti, quiero decirte "gracias"
つたない想いよ届け 心から 君に「ありがとう」を伝えたい
tsutanai omoi yo todoke kokoro kara kimi ni \"arigatou\" wo tsutaetai
Yo seguiré siendo yo, ven aquí, te secaré las lágrimas
僕は僕のままでいるよ こっち来な 涙を拭いてあげる
boku wa boku no mama de iru yo kocchi kina namida wo fuite ageru
Vamos hacia un mañana desde cero, resistiendo, resistiendo, quiero reír hasta morir
0からの明日へ行こう 抗って 抗って 死ぬ気で笑ってたい
0 kara no ashita e ikou aragatte aragatte shinu ki de waratte tai
En las noches que parecen quebrarse, te abrazaré, así que no te pongas así
壊れそうな夜は抱き締めてやる だからさ そんなメソメソすんなよ
kowaresou na yoru wa dakishimeru yaru dakara sa sonna mesomeso sunna yo
Tengo algo que quiero decirte, con amor gritaré: "Que tengas felicidad"
伝えたいことがあるんだ 愛を込めて 叫ぶ 「君に幸あれ」
tsutaetai koto ga arun da ai wo komete sakebu \"kimi ni shiawase are\"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SuG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: