Transliteración y traducción generadas automáticamente

Natsu Oto-kanon-
SuG
Sonido de Verano
Natsu Oto-kanon-
En la penumbra, en nuestro escondite, el zumbido de los insectos
ゆうやみのなかふたりのかくれがにはせみしぐれ
Yuuyami no naka futari no kakurega ni wa semishigure
El vaso recién vaciado brilla con orgullo y se desvanece ligeramente
あけたばかりのぴあすはほこらしげにぶくひかる
Ake ta bakari no piasu wa hokorashige nibuku hikaru
Solo no puedo alcanzar la pequeñez en la palma de mi mano
ただこやむのはてのひらのちいささにつかめない
Tada koyamu no wa tenohira no chiisa sa ni tsukame nai
Sí, derribando el muro de un tiempo demasiado alto
そうたかすぎるぼうだいなときのかべなきぬれて
Sou taka sugiru boudai na toki no kabe nakinurete
Ponle nombre a esta emoción que no puede expresarse con palabras
ことばにできないこのかんじょうに名前をつけてくれ
Kotoba ni deki nai kono kanjou ni namae wo tsukete kure
'Cuando seas adulto, vendré a buscarte', palabras de un amor no dicho
おとなになったらむかえにくるよいえないあいことば
uOtona ni nattara mukae ni kuru yov ie nai ai kotoba
En el cielo teñido de rojo, conocemos nuestra impotencia
あかねいろにそまるそらにぼくらはむりょくをしる
Akaneiro ni somaru sora ni bokura wa muryoku wo shiru
Despertando de un dulce sueño
あまいだけのゆめからさめて
Amai dake no yume kara samete
Solo quiero dejarlo, solo quiero dejarlo, la sensación de estar dentro de ti que viví.
ただのこしたいただのこしたいんだぼくがきみのなかにいきていたかんしょくを
Tada nokoshitai tada nokoshitainda boku ga kimi no naka ni ikiteita kanshoku wo
Recuerdos temblorosos se desvanecen, los sentimientos son efímeros pero quiero quedarme contigo
ゆらぐlost of memoriesおもいははかなくbut wanna stay with you
Yuragu lost of memories omoi wa hakanaku but wanna stay with you
Arrastrado por las olas porque cambiaste mi vida
なみにさらわれてbecause you change my life
Nami ni sarawarete because you change my life
Incluso las lágrimas que fluyen seguramente se secarán pronto
あふれるなみだももうすぐにきっとかれることだろう
Afureru namida mo mou sugu ni kitto kareru koto darou
(te beso, contraste, atrapado en la BAJA)
(kiss you, contrast, caught da LOW)
(kiss you, contrast, caught da LOW)
Una soledad que se extiende débilmente en la luna creciente
ひとつきはにうすくひきのばしたこどくかん
Hitotsuki han ni usuku hiki nobashita kodoku kan
La realidad que no puedes ignorar es cruel y despiadada
めをそらせないげんじつはざんこくではくじょうさ
Me wo sorase nai genjitsu wa zankoku de hakujou sa
Los susurros de otoño que rozan mis oídos, la voz temblorosa que bloquea
みみをかすめてくあきのあしおとふるえるこえでさえぎる
Mimi wo kasumeteku aki no ashioto furueru koe de saegiru
'Cuando seas adulto, vendré a buscarte', palabras de un amor prestado
おとなになったらむかえにくるよいもらしたあいことば
uOtona ni nattara mukae ni kuru yov morashita ai kotoba
Incluso no puedo desear la felicidad, un amor sin resolver
しあわせをねがうことすらできないをさなきあい
Shiawase wo negau koto sura deki nai wo sanaki ai
Si nos separamos mañana
あしたはなれてしまうのならば
Ashita hanarete shimau no nara ba
Seguramente odiaremos el mañana antes de encontrarnos, el pasado (tiempo) juntos... Ya no podemos volver.
ぼくらはきっとあしたをにくむだろうふたりであうまえのかこ(ころ)にはもう...かえれない
Bokura wa kitto ashita wo nikumu darou futari deau mae no kako (koro) ni wa mou... Kaere nai
(Tarde o temprano nos encontramos)
(Too late too early that we met)
(Too late too early that we met)
El silencio inquebrantable, incluso las emociones hacia ti son una explosión diaria
きりさけぬせいじゃくきみにとうかんじょうさえひびたえるせきばく
Kiri sake nu seijaku kimi ni tou kanjou sae hibi taeru sekibaku
Quiero superar lo imposible, sí, ahora, quiero estar a tu lado, resonando
ふかのうでもすがりたいそういま、そばにいたいひびきわたるんだ
Fukanou demo sugaritai sou ima, soba ni itai hibiki watarunda
Solo un deseo vacío y frágil, un verano en espera, todavía esperando por ti.
ただねがいむなしくもろいなつおんstill waiting for you
Tada negai munashiku moroi natsu on still waiting for you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SuG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: