Transliteración y traducción generadas automáticamente

Missing
SuG
Perdido
Missing
La luna se cierne sobre el cielo blanco puro
純白の空かけた月
Junpaku no sora kaketa tsuki
Laberinto de recuerdos extraviados
迷い込んだ記憶の迷路
Mayoikonda kioku no meiro
(Dulce sueño)
(Sweetest dream)
(Sweetest dream)
(Dulce sueño)
(Sweetest dream)
(Sweetest dream)
Un beso que adorna el final
終幕に花を添える口つけ
Shuumaku ni hana o soeru kuchitsuke
Te amo de manera desquiciada, quédate conmigo para siempre
狂おしいほど愛してる stay with me forever
Kuruoshii hodo aishiteru stay with me forever
Solo te extraño, esa es la huella del amor
I miss youだけがそう愛の傷跡
I miss you dakega sou ai no kizuato
Desmoronándose sin poder teñirse
染まりきれずに切り崩る
Somarikirezuni kirigakaru
El jardín de observaciones desesperadas
絶望的観測の庭
Zetsubouteki kamsoku no niwa
(Dulce sueño)
(Sweetest dream)
(Sweetest dream)
(Dulce sueño)
(Sweetest dream)
(Sweetest dream)
El hilo del meñique brilla incoloro y transparente
無色透明に光る小指の糸
Mushoku toumei ni hikaru koyubi no ito
Te amo de manera desquiciada, quédate conmigo para siempre
狂おしいほど愛してる stay with me forever
Kuruoshii hodo aishiteru stay with me forever
Perdido, oh, el rastro del amor
行方知らず、ああ、愛の残先
Yukue shirazu, aa, ai no hokosaki
Déjame descubrir cuál es tu verdad
Let me knock what is your truth?
Let me knock what is your truth?
No la encuentro en ninguna parte
どこにも見つからないだ
Doko ni mo mitsukaranaida
Incluso si es una historia de un final tan triste otra vez
Even if it’s a story of end so sad again
Even if it’s a story of end so sad again
Te extraño
会いたくて
Aitakute
Como un fragmento de recuerdo dulce y amargo, como un sueño
甘ったるい悪夢のよう記憶の欠片がまた
Amattarui akumu no you kioku no kakera ga mata
Solo despierta el dolor en mi pecho
胸の痛みただ呼び覚ますのさ
Mune no itami tada yobisamasu no sa
Te amo de manera desquiciada, quédate conmigo para siempre
狂おしいほど愛してる stay with me forever
Kuruoshii hodo aishiteru stay with me forever
Solo te extraño, esa es la huella del amor
I miss youだけがそう愛の傷跡
I miss you dakega sou ai no kizuato
Aunque ame de manera desquiciada, no hay unión
狂おしいほど愛しても結ぶることはなく
Kuruoshii hodo aishitemo musubareru koto wa naku
El lazo entre lo efímero y lo eterno
Laiseはきっと刹那と永遠を
Raise wa kitto setsuna to towa o
Parece mantener unidas las huellas de un amor puro
繋いでおくれそう純潔な愛の傷跡
Tsunaide okure sou junketsu na ai no kizuato



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SuG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: