Transliteración y traducción generadas automáticamente

Akubi
Suga Shikao
Bostezo
Akubi
Solo el segundo día seguido, parecía que no podía dormir
ここ2(ふつ)かばかりぼくはまるでねむれなくて
koko 2(futsu)ka bakari boku wa marude nemurenakute
Se hizo de noche y finalmente me sumergí en la cama
しんやになってやっとBETTOにもぐりこんだ
shin'ya ni natte yatto BETTO ni mogurikonda
Al lado, la voz húmeda de una mujer
ほどなくとなりでおんなのぬれたこえ
hodo naku tonari de onna no nureta koe
Recordé de alguna manera a mi ex novia
むかしのかのじょのことなんとなくおもいだした
mukashi no kanojo no koto nantonaku omoidashita
Cuando pienso que debo dormir, mis ojos se abren demasiado
ねむらなきゃとおもうとよけいにめがさえた
nemuranakya to omou to yokei ni me ga saeta
Dentro de lo desconocido, caí un poco en un sueño
しらないうちにちょっとだけゆめにおちていた
shiranai uchi ni chotto dake yume ni ochite ita
Fuera de la ventana, la voz seca de un vendedor de mandarinas
まどのそとでは\"みかんうり\"のかれたこえ
mado no soto dewa "mikan uri" no kareta koe
Me recordó un poco a la voz de mi madre que está lejos
とおくにいるははおやのこわいろにすこしにてた
tooku ni iru hahaoya no kowairo ni sukoshi niteta
Parece que alguien me está molestando para dormir
ぼくがねむるのをだれかがじゃましてるみたい
boku ga nemuru no wo dareka ga jama shiteru mitai
O tal vez sea una trampa demasiado obvia, quién sabe
ねえもしかするとおおがかりなわなかもしれないんだ
nee moshika suru to oogakari na wana kamo shirenai n' da
Parece que me hacen sentir incómodo sin motivo
ぼくをねかさずにおかしくさせるきらしい
boku wo nekasazu ni okashiku saseru ki rashii
Pienso demasiado en ello, pero últimamente las cosas son extrañas
かんがえすぎとはおもうけどさいきんようすがへんなんだ
kangaesugi to wa omou kedo saikin yousu ga hen nan da
La risa relajada de la mujer al lado
となりのひまなおんなのわらいごえ
tonari no hima na onna no waraigoe
Recordé de alguna manera los ojos de aquella noche
あの日のじょうふのめをなんとなくおもいだした
ano hi no joufu no me wo nantonaku omoidashita
En un día como hoy, tu teléfono suena
こんなひにかぎってきみのでんわがなるんだ
konna hi ni kagitte kimi no denwa ga naru n' da
Siento que de alguna manera me estás esperando, pero no es así...
いつになくぼくにきがありそうなそうでもないような
itsu ni naku boku ni ki ga arisou na sou demo nai you na
En un día como hoy, tu conversación se alarga
こんなひにかぎってきみのはなしながいんだ
konna hi ni kagitte kimi no hanashi nagai n' da
Una vez más, hoy no podré dormir
またぼくはきょうもねむれないよ
mata boku wa kyou mo nemurenai yo
Como si fuera parte de un plan de alguien...
だれかのたくらみどおりさ
dareka no takurami doori sa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Suga Shikao y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: