Transliteración y traducción generadas automáticamente

Progress
Suga Shikao
Vooruitgang
Progress
Wij zijn samen gestart
ぼくらはいちについて
Bokura wa ichi ni tsuite
In een rij, schouder aan schouder
よこいちれつでスタートをきった
Yoko ichiretsu de SUTA-TO wo kitta
Kijkend naar diegene die struikelt
つまずいている あいつのことをみて
Tsumazuite iru aitsu no koto wo mite
Dacht ik stiekem: dat is fijn
ほんとうはしめしめとおもっていた
Hontou wa shimeshime to omotte ita
Iemand vergeven, dat kan ik
だれかをゆるせたり
Dareka wo yurusetari
Een dierbare beschermen, dat lukt me
たいせつなひとをまもれたり
Taisetsu na hito wo mamoretari
Maar ik ben nog steeds niet waar ik wil zijn
いまだなにひとつ さまになっていやしない
Imada nani hitotsu sama ni natte iyashinai
Nog steeds diezelfde waardeloze ik van toen
あいかわらず あのひのだめな ぼく
Aikawarazu ano hi no dame na boku
Ik zocht altijd naar de ideale versie van mezelf
ずっとさがしていた りそうのじぶんって
Zutto sagashite ita risou no jibun tte
Die was vast ietsje cooler
もうちょっとかっこよかったけれど
Mou chotto kakko yokatta keredo
Maar de dagen en de wegen die ik heb afgelegd
ぼくがあるいてきた ひびとみちのりを
Boku ga aruite kita hibi to michinori wo
Blijken eigenlijk gewoon "ik" te heten
ほんとうは「じぶん」っていうらしい
Honto wa "jibun" tte iu rashii
De wereld is vol met zuchten
せかいじゅうにあふれている ためいきと
Sekaijuu ni afurete iru tameiki to
En onze zoete, zure teleurstellingen
きみとぼくのあまずっぱいざせつにささぐ
Kimi to boku no amazuppai zasetsu ni sasagu
Laten we nog één stap vooruit zetten
あといっぽだけ、まえに すすもう
"ato ippo dake, mae ni susumou"
De lucht straalt altijd
そらにはいつでも
Sora ni wa itsu demo
Bijna alsof het onze hoop is
まるでぼくらのきぼうのように
Marude bokura no kibou no you ni
Sterren schitteren zo fel dat ze bijna vallen
こぼれそうなくらい ほしがかがやいて
Koboresou na kurai hoshi ga kagayaite
Ik reikte naar die onbereikbare hand
とどかないそのてをのばしたんだ
Todokanai sono te wo nobashita n' da
Kijkend naar de verdrietige dingen in de vitrine
ガラスケースのなか かざられたかなしみをみて
GARASU KE-SU no naka kazarareta kanashimi wo mite
Zucht ik: wat zielig...
かわいそうに...なんてつぶやいてる
Kawaisou ni... nante tsubuyaiteru
Ik haat deze versie van mezelf zo erg dat ik wil schoppen!
こんなじぶん けりたくなるくらい きらい!
Konna jibun keritaku naru kurai kirai!
Hé, wat wij droomden
ねえ ぼくらがゆめみたのって
Nee bokura ga yume mita no tte
Is geen toekomst in dezelfde kleur als iemand anders
だれかとおなじいろのみらいじゃない
Dareka to onaji iro no mirai ja nai
De moed om naar een onbekende wereld te gaan
だれもしらないせかいへむかっていくゆうきを
Dare mo shiranai sekai e mukatte iku yuuki wo
Dat noemen ze "de toekomst"
みらい」っていうらしい
"mirai" tte iu rashii
De wereld is vol met zuchten
せかいじゅうにあふれている ためいきと
Sekaijuu ni afurete iru tameiki to
En onze zoete, zure teleurstellingen
きみとぼくのあまずっぱいざせつにささぐ
Kimi to boku no amazuppai zasetsu ni sasagu
Laten we nog één stap vooruit zetten
あといっぽだけ、まえに すすもう
"ato ippo dake, mae ni susumou"
Ik zocht altijd naar de ideale versie van mezelf
ずっとさがしていた りそうのじぶんって
Zutto sagashite ita risou no jibun tte
Die was vast ietsje cooler
もうちょっとかっこよかったけれど
Mou chotto kakko yokatta keredo
Maar de dagen en de wegen die ik heb afgelegd
ぼくがあるいてきた ひびとみちのりを
Boku ga aruite kita hibi to michinori wo
Blijken eigenlijk gewoon "ik" te heten
ほんとうは「じぶん」っていうらしい
Honto wa "jibun" tte iu rashii
Hé, wat wij droomden
ねえ ぼくらがゆめみたのって
Nee bokura ga yume mita no tte
Is geen toekomst in dezelfde kleur als iemand anders
だれかとおなじいろのみらいじゃない
Dareka to onaji iro no mirai ja nai
De moed om naar een onbekende wereld te gaan
だれもしらないせかいへむかっていくゆうきを
Dare mo shiranai sekai e mukatte iku yuuki wo
Dat noemen ze "de toekomst"
みらい」っていうらしい
"mirai" tte iu rashii
De wereld is vol met zuchten
せかいじゅうにあふれている ためいきと
Sekaijuu ni afurete iru tameiki to
En onze zoete, zure teleurstellingen
きみとぼくのあまずっぱいざせつにささぐ
Kimi to boku no amazuppai zasetsu ni sasagu
Laten we nog één stap vooruit zetten
あといっぽだけ、まえに すすもう
"ato ippo dake, mae ni susumou"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Suga Shikao y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: