Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sweetest
슈가 (Sugar)
El Más Dulce
Sweetest
Sabes que siempre podríamos estar juntos
You know we could always be together
You know we could always be together
¡Piensa en eso! Nuestro mañana
Think about! 二人の明日を
Think about! futari no ashita wo
Hacia donde brilla la luz
光の射す方へと
hikari no sasu hou e to
El mundo más grande abre la puerta
The greatest worldがドア開くよ
The greatest world ga doa hiraku yo
En este momento, tenemos que lanzarnos juntos
この瞬間に二人でほら飛び込んでいかなきゃ
kono shunkan ni futari de hora tobikonde ikanakya
Y esa vibra emocionante también
And that excitingな vibeも
And that exciting na vibe mo
No puedo sentir el groove
Grooveも 感じれないから
Groove mo kanjirenai kara
Hacia el cielo nocturno, ahora quiero decir la la
夜空に向かい今 la la 傳えたいから
yozora ni mukai ima la la tsutaetai kara
Los sentimientos más dulces desbordan mi pecho
胸にあふれる sweetest 想い
mune ni afureru sweetest omoi
Si pido un deseo a las estrellas, es un engaño que los sueños se cumplen
星に願いかけたら夢叶いうそだから
hoshi ni negai kaketara yume kanau uso dakara
No importa cuán lejos estemos, te siento junto a mí
どんなに離れているとしても feel you next to me
donna ni hanarete iru to shitemo feel you next to me
Sé que solo soy un soñador
I know that I'm just being a dreamer
I know that I'm just being a dreamer
Pero quiero seguir creyendo
でも信じていたいの
demo shinjite itai no
Si podemos estar juntos
一緒にいられるのなら
issho ni irareru no nara
La luz brillará aquí hasta el final
The light would shine ここに最後まで
The light would shine koko ni saigo made
El amor y tu sonrisa me dieron valor desde aquel día
Loving 笑顔が私に勇気をくれたその日から
Loving egao ga watashi ni yuuki wo kureta sono hi kara
Desde aquel día
その日から
sono hi kara
El cielo nublado de mi corazón se despejó en un instante
曇っていた心の空一瞬にして晴れ上がった
kumotte ita kokoro no sora isshun ni shite hareagatta
No soltaré esa mano que tomé, ah, ah, no la sueltes
繋いだその手をもう ah, ah 離さないでね
naraida sono te wo mou ah, ah hanasanai de ne
Porque quiero que siempre estés a mi lado
いつもそばにいてほしいから
itsumo soba ni ite hoshii kara
Mirando esa estrella en el cielo
空の彼方に光その星を見つめて
sora no kanata ni hikari sono hoshi wo mitsumete
Llévame hacia la luz que brilla, junto a ti
輝く光の元へと take me next to you
kagayaku hikari no moto e to take me next to you
Hacia el cielo nocturno, ahora quiero decir la la
夜空に向かい今 la la 伝えたいから
yozora ni mukai ima la la tsutaetai kara
Los sentimientos más dulces desbordan mi pecho
胸にあふれる sweetest 想い
mune ni afureru sweetest omoi
Si pido un deseo a las estrellas, es un engaño que los sueños se cumplen
星に願いかけたら夢叶いうそだから
hoshi ni negai kaketara yume kanau uso dakara
No importa cuán lejos estemos, te siento junto a mí
どんなに離れているとしても feel you next to me
donna ni hanarete iru to shitemo feel you next to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 슈가 (Sugar) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: