Traducción generada automáticamente

Iron Mic
Sugar Ray
Micrófono de Hierro
Iron Mic
Él era el rey de los pesos pesados a los 21 añosHe was the heavyweight king at the age of 21
Desde las calles de Nueva York donde todos son llamados malosFrom the streets of New York where they're all called mean
Nunca tuvo mamá, nunca tuvo papáHe never had no mom, never had no dad
Su tía y Constantine D'Amato eran todo lo que teníaHis aunt and Constantine D'Amato was all he ever had
Pero encontró su olla de oro, consecuentemente llegaron los regalosBut he found his pot of gold consequently came given's
Cuando se separaron, era él quien dabaWhen they broke up it was him that was givings
Y algunos querrían levantarlo, otros querrían verlo caerAnd we'd like to build him up, some would like to see him fall
Finalmente derribado por tu prostituta por la mandíbulaFinally taken down by your hooker by the jaw
Dije que tienes que dejarlo libreI said you gotta set him free
Dije que tienes que dejarlo libreI said you gotta set him free
Dije que tienes que dejarlo libreI said you gotta set him free
Cuando la cosa se pone fea (dar una paliza)When push comes to shove (kick ass)
Cuando la cosa se pone fea (dar una paliza)When push comes to shove (kick ass)
Cuando la cosa se pone fea (dar una paliza)When push comes to shove (kick ass)
Cuando la cosa se pone fea y lo levantamosWhen push comes to shove and we stand him up
Toda mi vida parece haber sido malaAll my life seem to been bad man
Fue una batalla de cerebros, una batalla de ingenioIt was a battle of brains, a battle of wit
Así que mi hombre consiguió a su hombre, el hábil Alan DershowitzSo my man got his man skilled Alan Dershowitz
Pero lo dejó en la estacada, el juez era un tontoBut he left him out to dry, the judge was a fool
Usando este caso como herramienta de publicidadUsing this case as publicity tool
Así que es a la celda a conocer al personal de la prisiónSo it's off to cell to meet the prison staff
Lo primero que hacen es pedirle su autógrafoThe first thing they do they want his autograph
Y yo solo me río porque sufrió la iraAnd I just laugh 'cause he suffered the wrath
Ahora el hombre añadió tiempo a su camino hacia la libertadNow the man added time to his liberty path
Dije que tienes que dejarlo libreI said you gotta set him free
Dije que tienes que dejarlo libreI said you gotta set him free
Dije que tienes que dejarlo libreI said you gotta set him free
Cuando la cosa se pone fea (dar una paliza)When push comes to shove (kick ass)
Cuando la cosa se pone fea (dar una paliza)When push comes to shove (kick ass)
Cuando la cosa se pone fea (dar una paliza)When push comes to shove (kick ass)
Cuando la cosa se pone fea y lo levantamosWhen push comes to shove and we stand him up
Toda mi vida parece haber sido malaAll my life seem to been bad man
Escuché que recibe muchas visitas pero no tiene familiaI heard he gets a lot of visits still he's got no family
Pero recibe mucho amor de los niños de JodeciBut he gets a lot of love from the kids in Jodeci
¿Qué hace? ¿Criar al hijo de nuestro hijo en nuestra nueva TV?What does he raise our son's kid on our new TV
Mismo nombre pero no te pareces a míSame name but you don't look similar to me
Pero esa es otra historia, me estoy desviandoBut that's another story, I'm gettin' off track
Pero cuando salga creo que mejor vigiles tu espaldaBut when he gets out I think you better watch your back
Dije ahora cuando salga creo que mejor vigiles tu espaldaI said now when he gets out I think you better watch your back
Podrías encontrarte con una etiqueta de niño dentroYou might find yourself kid tagged inside
Digo que tienen que dejarlo libreI say they gotta set him free
Digo que tienen que dejarlo libreI say they gotta set him free
Digo que tienen que dejarlo libreI say they gotta set him free
Digo que tienen que dejarlo libreI say they gotta set him free
Cuando la cosa se pone fea (dar una paliza)When push comes to shove (kick ass)
Cuando la cosa se pone fea (dar una paliza)When push comes to shove (kick ass)
Cuando la cosa se pone fea (dar una paliza)When push comes to shove (kick ass)
Cuando la cosa se pone fea (dar una paliza)When push comes to shove (kick ass)
Cuando la cosa se pone fea y lo levantamosWhen push comes to shove and we stand him up
DarKick
DarKick
Dar una palizaKick ass
Dar una palizaKick ass
Dar una palizaKick ass
Dar una palizaKick ass
Digo que tienen que dejarlo libreI say they gotta set him free
Digo que tienen que dejarlo libreI say they gotta set him free
Digo que tienen que dejarlo libreI say they gotta set him free
Tengo que dejar libre a ese hijo de putaI gotta set that motherfucker free
SíYeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sugar Ray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: