Traducción generada automáticamente
Koko ni Kite
Sugar Soul
Ven aquí
Koko ni Kite
Apagando la luz de la habitación, estamos solosheya no akari otoshite futarikiri
Afuera, la lluvia cae fuertementesoto wa ame ga hidoku furishikiri
Hablemos mientras el tiempo lo permitakatariaou jikan no yurusu kagiri
Si estás cansado, es mejor dormirtsukaretara isso hitonemuri
Mirándonos con ojos cansadossuikomaresou na hitomi mitsume
Lo que quiero decir eskuchi ni suru no wa
siempre una conversación sin finitsumo toritome no nai hanashi
Engañando como niñoskodomo damashi
Aun así, quiero compartir este momento contigosore demo kono toki wo wakachiaitai shi
Detrás tuyo, que estás lejostoo no ita anata no senaka ni
de repente extendí mi manofuto te ga nobita
Está bien quedarse calladodamatta mama de ii kara
ven aquíkoko e kite
Quiero sentir el significado de las palabrasatatamete ageru kotoba no imi wo
con mi cuerpokarada de kanjitai
La distancia entre nosotros se vuelve irrompiblefutari no aida wa modorenai kurai ni
aunque se vuelva más intensaatsuku natteku noni
Simplemente estar contigo, mirándonos en silencioanata to tada damatte mitsumeau
eso es suficientesore dake de mou yeah
Eventualmente, hasta que ambos nos durmamosyagate futari nemuri ni tsuku made no aida
Con el calor mutuo, nos relajamostagai no nukumori de yasuraida
Las lágrimas que mostraste hace un momentosakki miseta ootsubu no namida
Agarraron fuertemente este corazónkono mune wo tsuyoku tsuyoku tsukanda
Dame más de esa sonrisa llena de tristezaurei ni michita egao wo motto ataete kure
siempre, para siempreitsu no hi mo zutto
Suavemente acariciando las lágrimassotto naderu namida no ato
incluso el dolor seguramente se comprenderákurushimi sae mo wakariaeru kitto
Cantando, nos entendemos con la miradautaeba me to me de wakariau
queriendo llenardare yori itoshii hito wo
Uh, quiero satisfacer OhUh mitashitai Oh
Quiero calentarte tanto que no puedas soportarlotamaranai hodo atatamete agetai
Quiero envolver incluso ese dolorsono itami made mo tsutsunde agetai
Dentro de los días que se repiten, reflexionamoskurikaesu hibi no naka omoikawasu
El amor que se derrama disuelve el dolorfurisosogu ai ga itami wo tokasu
Cura las heridas que se han abiertohirogaridashita kizuguchi wo iyasu
a veces, esa voz borra la dudatoki ni sono koe wa mayoi wo kesu
El día amanece, las nubes se separan, la luz brillayo ga akeru kumogachigire hikari ga tere
más allá de los sentimientos que se elevanwakiagaru omoi yori karitateru
Confirmamos el significado de nuestro encuentrofutari ga deatta imi tashikameru
un amor inquebrantable, lo construimos aquíyuruginai ai koko ni tsudzuru
Quiero calentarte tanto que no puedas soportarlotamaranai hodo atatamete agetai
Con todo de ti, con un amor que te envuelveanata no subete wo tsutsumikomeru ai de
Detrás tuyo, que estás lejostoo no ita anata no senaka ni
de repente extendí mi manofuto te ga nobita
Está bien quedarse calladodamatta mama de ii kara
ven aquíkoko ni kite
Quiero sentir el significado de las palabrasatatamete ageru kotoba no imi wo
con mi cuerpokarada de kanjitai
La distancia entre nosotros se vuelve irrompiblefutari no aida wa hodokenai kurai ni
aunque se vuelva más intensakataku natteku noni
Simplemente estar contigo, mirándonos en silencioanata to tada damatte mitsumeau
eso es suficientesore dake ja mou Oh
Quiero calentarte tanto que no puedas soportarlotamaranai hodo atatamete agetai
Quiero calentar incluso ese dolorsono itami made mo atatamete agetai
Quiero calentarte tanto que no puedas soportarlotamaranai hodo atatamete agetai
Quiero calentar todo de tianata no subete wo atatamete agetai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sugar Soul y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: