Traducción generada automáticamente
Scusa Ma Ti Chiamo Amore
Sugarfree
Lo siento, pero te llamo amor
Scusa Ma Ti Chiamo Amore
Lo siento, pero te llamo amorScusa ma ti chiamo amore
No puedo decir nada másNon so dire nulla più
Siento haberte dado un nombreScusa se ti ho dato un nome
Sólo digo que eres túDico solo che sei tu
Para rediseñar mi destinoChe ridisegni il mio destino
Y colorea el deseo dentro de mis ojosE colori il desiderio dentro gli occhi miei
Ya no tengo fríoIo non ho più freddo adesso
Que aprendí a llorarChe ho imparato a piangere
Y no tengo miedo cuando siento que renacíE non ho paura quando sento di rinascere
Ahora me estás poniendo de nuevo en el juegoMi rimetti in gioco adesso
Dejé que mi corazón corra hacia tiLascio correre il mio cuore verso di te
Nombres demasiado tarde en tu bolsilloNomi troppo tardi in tasca
Ahora tengo libertadOra ho la libertà
Puedes sacarlo cuando quierasPuoi tirarla fuori quando vuoi
Una vida para ser reescritaUna vita da riscrivere
En tu corazón que tiene mil páginasNel tuo cuore che ha mille pagine
Voy a pasar a través de poemas que hablan de nosotrosSfoglierò poesie che parlano di noi
Un amor que no tiene edadUn amore che non ha età
Lo siento, pero te llamo amorScusa ma ti chiamo amore
Y no puedo decir másE non posso dir di più
Lo siento si no puedo tenerScusa se non posso avere
Los años que eres ahoraGli anni che hai ora tu
Pero mantengo ese instinto para volar como una cometa en libertadMa conservo quell'istinto per volare come un aquilone in libertà
El amor no es convenciónL'amore non è convenzione
No se delimitaNon si delimita
Ahora fluye hacia nuestros corazonesScorre nei nostri cuori ormai
Una vida para ser reescritaUna vita da riscrivere
En tu corazón que tiene mil páginasNel tuo cuore che ha mille pagine
Hablaré de un amor que va más allá de las distancias y nunca se detieneParlerò di un amore che oltrepassa le distanze e non si ferma mai
Nunca se detieneNon si ferma mai
Una vida para ser reescritaUna vita da riscrivere
En tu corazón que tiene mil páginasNel tuo cuore che ha mille pagine
Voy a pasar a través de poemas que hablan de nosotrosSfoglierò poesie che parlano di noi
Un amor que no tiene edadUn amore che non ha età
Lo siento, pero te llamo amorScusa ma ti chiamo amore
No puedo decir nada másNon so dire nulla più
Siento haberte dado un nombreScusa se ti ho dato un nome
Ahora puedes llamarme tambiénOra puoi chiamarmi anche tu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sugarfree y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: