Traducción generada automáticamente

Small Town Jericho
Sugarland
Pequeño Pueblo de Jericó
Small Town Jericho
Bueno, son dos millas de Este a OesteWell, it's two miles East to West
Solo cuatro millas de Norte a SurOnly four miles North to South
Y cuando pasas el único semáforo rojoAnd when you pass the only red light
Verás la casa del pastorYou will see the pastor's house
La gente te mira a los ojosPeople look you in the eye
Y te sonríe y saludaAnd they smile at you and wave
Sí, siempre se toman el tiempoYeah, they always take the time
Para detenerse y preguntarte, '¿Cómo estás hoy?'To stop and ask you, 'How's your day?'
Es difícil decir adiósIt's hard to say goodbye
Porque, cariño, es una buena vida'Cause baby, it's a good life
En el juego de fútbol americano de la secundariaAt the high school football game
Fue donde tuve mi primer besoIs where I got my first kiss
Todavía siento mariposasI still feel the butterflies
Todavía lo saboreo en mis labiosI still taste it on my lips
Y cuando perdimos a nuestro Tío JakeAnd when we lost our Uncle Jake
Allá por 1983Back in 1983
Escuchamos a papá llorando arribaWe heard Daddy upstairs weepin'
Así que lloramos hasta quedarnos dormidosSo we cried ourselves to sleep
Es difícil decir adiósIt's hard to say goodbye
Porque, cariño, es una buena vida'Cause baby, it's a good life
Adiós a los recuerdos que guardéGoodbye to mem'ries that I saved
Adiós a todos los amigos que hiceGoodbye to all the friends I made
Adiós a todo el hogar que jamás conoceréGoodbye to all the home I'll ever know
Pequeño pueblo de Jericó...(adiós)Small town Jericho...(goodbye)
Y cada camino aquí se ve igualAnd every road here looks the same
Este viejo pueblo nunca cambiaráThis ol' town won't ever change
Y eso es lo que más amoAnd that's what I love the most
Y es la razón por la que debo irmeAnd it's the reason I must go
Pongo cajas en el porcheI put boxes on the porch
Papá las pone en el autoDaddy puts them in the car
Mejor terminar de cargarBest to get the loadin' done
No será fácil en la oscuridadWon't be easy in the dark
Porque me voy después de medianoche'Cause I'm leavin' after midnight
Y si alguien pregunta por quéAnd if anyone asks why
Quiero esperar hasta que mamá esté durmiendoI wanna wait 'til Mama's sleepin'
Porque no soporto verla llorar'Cause I can't bear to see her cry
Es difícil decir adiósIt's hard to say goodbye
Porque, cariño, es una buena vida'Cause baby, it's a good life
Adiós a los recuerdos que guardéGoodbye to mem'ries that I saved
Adiós a todos los amigos que hiceGoodbye to all the friends I made
Adiós a todo el hogar que jamás conoceréGoodbye to all the home I'll ever know
Pequeño pueblo de Jericó...(adiós)Small town Jericho...(goodbye)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sugarland y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: