Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ashita ni Naru Mae ni
Sugawara Sayuri
Antes de que llegue mañana
Ashita ni Naru Mae ni
Iluminando la bulliciosa ciudad con luces de Navidad
ざわめくまちをてらすいりゅみにーしょんながめて
Zawameku machi wo terasu irumineeshon nagamete
Caminamos juntos, alineados por los hombros, en nuestra primera Noche Santa
ふたりかたならべあるいてくはじめてのHoly Night
Futari kata narabe aruiteku hajimete no Holy Night
Llenas mi corazón, susurrando 'qué frío'
You fill my heart \"さむいね\"とつぶやくのは
You fill my heart "samui ne" to tsubuyaku no wa
Abrázame fuerte, porque quiero sentir tu calor
Hold me tightあたためてほしいから
Hold me tight atatamete hoshii kara
Es solo amor, seguramente si sientes lo mismo...
It's just loveきっときみもおなじきもちなら
It's just love kitto kimi mo onaji kimochi nara
Antes de que termine hoy, antes de que llegue mañana
あすになるまえにきょうがおわるまえに
Asu ni naru mae ni kyou ga owaru mae ni
Quiero confirmar estos sentimientos que no desaparecen
きえないおもいをたしかめたいよ
Kienai omoi wo tashikametai yo
Hasta que la nieve que cae se derrita
ふりだしたゆきがとけてしまうまでに
Furidashita yuki ga tokete shimau made ni
Quiero que me abraces
わたしをだきしめてほしいの
Watashi wo dakishimete hoshii no
Para que nuestros brillantes sentimientos se conecten
きらめくふたりのおもいがつながるように
Kirameku futari no omoi ga tsunagaru you ni
Nunca he amado así antes, siempre así
I've never loved like this before. ずっとこのまま
I've never loved like this before. Zutto konomama
Nunca he amado así antes, quiero seguir mirándote
I've never loved like this before. みつめていたい
I've never loved like this before. Mitsumete itai
Mis sentimientos que no puedo decirte los he envuelto en un suspiro blanco
きみにいえないおもいをしろいいきにこめた
Kimi ni ienai omoi wo shiroi iki ni kometa
El silencio continúa, y cuanto más continúa, más siento que se desbordan mis sentimientos
ちんもくがつづけばつづくほどおもいこぼれそうで
Chinmoku ga tsudzukeba tsudzuku hodo omoi kobore sou de
Llenas mi corazón, de repente nuestros ojos se encuentran
You fill my heartふいにきみとひとみがあって
You fill my heart fui ni kimi to hitomi ga atte
Abrázame fuerte, el tiempo nos envuelve a ambos
Hold me tightときがふたりをつつむ
Hold me tight toki ga futari wo tsutsumu
Noche Silenciosa, tocando tus dedos, agarrando tu mano, hoy...
Silent Nightゆびさきふれてをにぎったきょうは
Silent Night yubisaki fure te wo nigitta kyou wa
En esta Noche Santa que hemos pasado juntos en la ciudad
まちつづけてきたふたりきりのHoly Night
Machi tsudzukete kita futari kiri no Holy Night
La nieve que cae acaricia nuestras mejillas
ふりそそぐゆきほほをつたってく
Furisosogu yuki hoho wo tsutatteku
No te pierdas en la multitud que nos rodea
あふれるひとごみにはぐれないでいてね
Afureru hitogomi ni hagurenaide ite ne
Este paisaje brillante y colorido
カラフルにひかるこのけしきを
Karafuru ni hikaru kono keshiki wo
Espero que el próximo año también podamos verlo juntos
らいねんもきみとまたいっしょにみれますように
Rainen mo kimi to mata issho ni miremasu you ni
Uh... Deja que mi amor abra tu corazón
Uh... Let my love open your heart
Uh... Let my love open your heart
Esta noche solo quiero pasarla contigo
こんやだけはたいせつにすごしたいの
Konya dake wa taisetsu ni sugoshitai no
Porque... es un Día Especial para ti y para mí
だって... Especial Day for You & Me
Datte... Especial Day for You & Me
El hoy del próximo año, mucho más que hoy
らいねんのきょうはきょうよりもずっと
Rainen no kyou wa kyou yori mo zutto
Espero que seas 'especial para ti'
"きみのとくべつ\"でありますように
"Kimi no tokubetsu" de arimasu you ni
Antes de que el hechizo de esta noche se desvanezca
このよるのまほうがとけてしまうまえに
Kono yoru no mahou ga tokete shimau mae ni
Quiero que me abraces
わたしをだきしめてほしいの
Watashi wo dakishimete hoshii no
Para que nuestros brillantes sentimientos se conecten
きらめくふたりのおもいがつながってく
Kirameku futari no omoi ga tsunagatteku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sugawara Sayuri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: