Traducción generada automáticamente
I Never Promised You a Rose Garden
The Suicide Machines
Nunca te prometí un jardín de rosas
I Never Promised You a Rose Garden
PerdónemeI beg your pardon
Nunca te prometí un jardín de rosasI never promised you a rose garden
Junto con el solAlong with the sunshine
Debe haber un poco de lluvia a vecesThere's gotta be a little rain sometime
Cuando tomas, debes darWhen you take you gotta give
Así que vive y deja vivirSo live and let live
Y suelta, oh oh oh ohAnd let go oh oh oh oh
PerdónemeI beg your pardon
Nunca te prometí un jardín de rosasI never promised you a rose garden
Podría prometerte cosas como grandes anillos de diamantesI could promise you things like big diamond rings
Pero no encontrarás rosas creciendo en tallos de trébolBut you don't find roses growin' on stalks of clover
Así que mejor piénsaloSo you better think it over
Bueno, si el dulce hablar pudiera hacerlo realidadWell, if sweet talking you could make it come true
Te daría el mundo ahora mismo en bandeja de plataI would give you the world right now on a silver platter
Pero ¿qué importaría?But what would it matter
Así que sonríe por un rato y seamos alegresSo smile for a while and let's be jolly
El amor no debería ser tan melancólicoLove shouldn't be so melancholy
Ven y comparte los buenos tiempos mientras podamosCome along and share the good times while we can
PerdónemeI beg your pardon
Nunca te prometí un jardín de rosasI never promised you a rose garden
Junto con el solAlong with the sunshine
Debe haber un poco de lluvia a vecesThere's gotta be a little rain sometime
PerdónemeI beg your pardon
Nunca te prometí un jardín de rosasI never promised you a rose garden
Podría cantarte una canciónI could sing you a tune
Y prometerte la lunaAnd promise you the moon
Pero si eso es lo que se necesita para retenerteBut if that's what it takes to hold you
Prefiero dejarte irI'd just as soon let you go
Pero hay algo que quiero que sepasBut there's one thing i want you to know
Es mejor mirar antes de saltarYou'd better look before you leap
Las aguas tranquilas son profundasStill waters run deep
Y no siempre habrá alguien allí para sacarteAnd there won't always be someone there to pull you out
Y sabes de qué estoy hablandoAnd you know what i'm talking about
Así que sonríe por un rato y seamos alegresSo smile for a while and let's be jolly
El amor no debería ser tan melancólicoLove shouldn't be so melancholy
Ven y comparte los buenos tiempos mientras podamosCome along and share the good times while we can
PerdónemeI beg your pardon
Nunca te prometí un jardín de rosasI never promised you a rose garden
Junto con el solAlong with the sunshine
Debe haber un poco de lluvia a veces...There's gotta be a little rain sometime.....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Suicide Machines y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: