Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 675

Tsuki no Shuku

Suilen

Letra

La Morada de la Luna

Tsuki no Shuku

La 17ª mansión de la lunaThe 17th mansion of the moon
¿alguna vez estarías conmigo en un globo?would you ever be with me in a balloon
luego un gato con vestido pasa al mediodíathen a cat in a dress comes by the noon
tiene ojos estrechos y espadas plateadas brillantes.have thin eyes, and silver shiny swords.

Te robo del palacioI steal you from the palace
te ato a mi celosíatie you to my lattice
te tiño en el lío de dulzuradye you in the mess of sweetness
además, sabes que el sentido estábesides, you know the sense is
hechizado hasta que te des cuentabewitched until you notice
ahora estás perdido en mi sinrazón.now you're lost in my nonsense

Róbame de la oscuridadSteal me from the darkness
y encuéntrame que se ha escondido en la profundidadand find me who has hidden in the depth
de mi hábito adictivo 'languidez'of my addicted habot "lassitude"
libérame, estoy atrapado por ti.release me, I'm sloten by you

La 17ª mansión de la luna,The 17th mansion of the moon,
¿alguna vez estarías conmigo?,would you ever be with me,
luego un gato con vestido viene de algún lugarthen a cat in a dress comes from somewhere
tiene ojos estrechos y espadas plateadas.have thin eyes have silver swords

La 17ª mansión de la luna,The 17th mansion of the moon,
¿alguna vez estarías conmigo?,would you ever be with me,
luego un gato con vestido viene de algún lugarthen a cat in a dress comes from somewhere
tiene ojos estrechos y espadas plateadas.have thin eyes have silver swords

Solo quiero estar seguro...I just want to be sure...

¿Qué sellas en tus ojos moradosWhat do you seal into your purple eyes
en tus células inducidas?into your induced cells?
Bueno... ¿por qué no lo revelas?Well... why won't you reveal it?

¿Qué ves con tus ojos perfectosWhat do you see with your perfect eyes
con tus células inducidas?with you induced cells?
bueno... ¿por qué no lo compartes?well... why won't you share it?

Mi lengua silenciosaMy silent tongue
¿a quién le importa? Oh...what do you care? Oh...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Suilen y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección