Traducción generada automáticamente

Als all Licht meinen Leib verließ
Suizid
Cuando toda luz abandonó mi cuerpo
Als all Licht meinen Leib verließ
Nunca pensé en mi finalIch verlor nie einen Gedanken an mein Ende
Pero ahora mi destino me alcanzaDoch nun holt mich mein Schicksal ein
Amenaza con atraparme, pero lo adelantoEs droht mich zu kriegen, doch komme ich ihm zuvor
Con cuchillo, cuerda, cianuro o balaMit Klinge, Strick, Zyankali oder Kugel
Cuando toda luz abandonó mi cuerpo, solo era un cascarón vacíoAls all Licht meinen Leib verließ war ich nur eine leere Hülle
Cuando el auto-odio devora mi mente, me sumerjo en un silencio interminableWenn der Selbsthass meinen Kopf zerfrisst bin ich getaucht in endlose Stille
Cuando toda luz abandonó mi cuerpo, solo era un cascarón de carneAls all Licht meinen Leib verließ war ich nur eine fleischliche Hülle
Cuando el auto-odio devora mi mente, me sumerjo en un silencio interminableWenn der Selbsthass meinen Kopf zerfrisst bin ich getaucht in endlose Stille
Celebro de manera excesiva la decadencia de mi existenciaExzessiv zelebriere ich den Niedergang meines Daseins
El dolor que me impulsaba era lo único que me quedabaDie Qual die mich getrieben war das einzige das mir geblieben
El deseo de vivirDie Lebenslust
Lo estranguloIch gehe ihr an die Gurgel
Con una cuerda al cuelloMit einem Strick um den Hals
Toda luz me fue arrebatadaAll Licht wurd mir gestohlen
Cuando toda luz abandonó mi cuerpo, solo era un cascarón vacíoAls all Licht meinen Leib verließ war ich nur eine leere Hülle
Cuando el auto-odio devora mi mente, me sumerjo en un silencio interminableWenn der Selbsthass meinen Kopf zerfrisst bin ich getaucht in endlose Stille
Cuando la vida abandona mi cuerpo, solo queda un cascarón de carneWenn das Leben meinen Leib verlässt bleibt nur eine fleischliche Hülle
Y la muerte sopla mi piel, permaneciendo en un silencio eternoUnd der Tod meine Haut blässt weilt für immer ewige Stille
La enfermedad se propaga en mi cuerpoDie Krankheit verbreitet sich in meinem Korpus
Cuando los cuervos reposan en el campoWenn die Krähen auf dem Felde weilen
El segador me alcanzaráWird der Sensenmann mich ereilen
La enfermedadDie Krankheit
Está arraigada en mis venasSie ist verwurzelt in meinen Venen
Su nombre es ansia de muerteIhr Name ist Mordlust
Por la propia vidaAm eigenen Leben
Cuando toda luz abandonó mi cuerpo, solo era un cascarón vacíoAls all Licht meinen Leib verließ war ich nur eine leere Hülle
Cuando el auto-odio devora mi mente, me sumerjo en un silencio interminableWenn der Selbsthass meinen Kopf zerfrisst bin ich getaucht in endlose Stille
Cuando la vida abandona mi cuerpo, solo queda un cascarón de carneWenn das Leben meinen Leib verlässt bleibt nur eine fleischliche Hülle
Y la muerte sopla mi piel, permaneciendo en un silencio eternoUnd der Tod meine Haut blässt weilt für immer ewige Stille



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Suizid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: